Hieronder staat de songtekst van het nummer Abraços , artiest - Calema met vertaling
Originele tekst met vertaling
Calema
O mês já começou
Geleira está vazia
No correio as contas p’ra pagar
Vou na multidão
Rostos que atropelam o meu dia
O meu sorriso vai em contra mão
Hoje
Escolho dar
Aquilo que me faz feliz
Agora
Aprensento o meu novo emprego
Hoje eu vendo abraços nesta rua
E em troca eu quero o teu sorriso
Só pr’o teu dia melhorar
Será que vais negar
Hoje eu vendo abraços nesta rua
E em troca eu quero o teu sorriso
Só pr’o teu dia melhorar
Melhorar yeh, yeh, eh
Mesmo caminho
Um outro olhar
Os mesmos passos, mesmo lugar
Já não estou só em contra-mão
Tanto corri
Tanto andei
Estive perdido, e agora sei
O que é estar sozinho numa multidão
Hoje
Escolho dar
Aquilo que me faz feliz
Agora
Aprensento o meu novo emprego
Hoje eu vendo abraços nesta rua
E em troca eu quero o teu sorriso
Só pr’o teu dia melhorar
Será que vais negar
Hoje eu vendo abraços nesta rua
E em troca eu quero o teu sorriso
Só pr’o teu dia melhorar
Melhorar yeh, yeh, eh
Espero que aceites o que eu dou
Hum sca guada bô
Espero que aceites o amor
Bi lelê muê
Hoje eu vendo abraços nesta rua
E em troca eu quero o teu sorriso
Só pr’o teu dia melhorar
Será que vais negar
Hoje eu vendo abraços nesta rua
E em troca eu quero o teu sorriso
Só pr’o teu dia melhorar
Melhorar yeh, yeh, eh
De maand is al begonnen
gletsjer is leeg
In de mail de te betalen rekeningen
Ik ga in de menigte
Gezichten die over mijn dag lopen
Mijn glimlach gaat tegen de hand in
Vandaag
Ik kies ervoor om te geven
Waar word ik blij van
nutsvoorzieningen
Ik presenteer mijn nieuwe baan
Vandaag verkoop ik knuffels in deze straat
En in ruil daarvoor wil ik je glimlach
Gewoon om je dag beter te maken
Wil je ontkennen?
Vandaag verkoop ik knuffels in deze straat
En in ruil daarvoor wil ik je glimlach
Gewoon om je dag beter te maken
Verbeter yeh, yeh, eh
zelfde manier
Een andere look
Dezelfde stappen, dezelfde plaats
Ik ben niet langer alleen in de tegenovergestelde richting
Ik rende zo veel
Ik heb zo veel gelopen
Ik was verdwaald, en nu weet ik het
Hoe is het om alleen te zijn in een menigte?
Vandaag
Ik kies ervoor om te geven
Waar word ik blij van
nutsvoorzieningen
Ik presenteer mijn nieuwe baan
Vandaag verkoop ik knuffels in deze straat
En in ruil daarvoor wil ik je glimlach
Gewoon om je dag beter te maken
Wil je ontkennen?
Vandaag verkoop ik knuffels in deze straat
En in ruil daarvoor wil ik je glimlach
Gewoon om je dag beter te maken
Verbeter yeh, yeh, eh
Ik hoop dat je accepteert wat ik geef
Hmm sca guada bô
Ik hoop dat je liefde accepteert
Bilele muê
Vandaag verkoop ik knuffels in deze straat
En in ruil daarvoor wil ik je glimlach
Gewoon om je dag beter te maken
Wil je ontkennen?
Vandaag verkoop ik knuffels in deze straat
En in ruil daarvoor wil ik je glimlach
Gewoon om je dag beter te maken
Verbeter yeh, yeh, eh
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt