Street Life - Bugzy Malone, Laura White
С переводом

Street Life - Bugzy Malone, Laura White

  • Альбом: B. Inspired

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:24

Hieronder staat de songtekst van het nummer Street Life , artiest - Bugzy Malone, Laura White met vertaling

Tekst van het liedje " Street Life "

Originele tekst met vertaling

Street Life

Bugzy Malone, Laura White

Оригинальный текст

I just wanna explain cause' I know that nobody’s told him

It’s alright saying you’re my father but you know family’s not chosen

And we never got past our problems

Like the Playstation is not loaded

And how can I call this home

Its more like a BNB with no rooms in

Telling man close but I’m not not over the smoke

I could walk into a room and choke

Takes me back when there was no hope

We would sit with the curtains closed

So the bailiffs wouldn’t think anyone’s home

Some times the electric would go

Its like it was brighter out on the roads

I just wanna explain because that hes never been told

To be someones dad isn’t the type of job you can finish early and go home

I was gonna write this down and send it to you in the post

But I needed the music I want you to feel this one in your soul

See when your raised by someone you gotta take on their problems

Just because you call somebody your son does not mean you can rob them

And I don’t even wanna go there but who the fuck beats up children

Anyway that’s not helping

What’s done is done we kept moving

In a totally different direction

You brought her up to be daddy’s girl

But now daddy blames the recession

And that’s why hes out shoplifting

And that’s my little sister

I can’t stand the fact that we are drifting

We’re completely different

Even though we share the same upbringing

Back when the vibe was good and

Whitney Houston was singing, «Your love is my love»

I couldn’t picture anything changing

Where did it all go wrong

There’s so much more to life, I don’t rate it

Could’ve been family and that’s what so frustrating

Kissing the smell of a cigarette (of a cigarette, a cigarette, cigarette)

I ain’t got time to rest my head (to rest my head, rest my head, rest my head)

Cause' I been living on the street life (street life, street life, street life,

mmm)

I ain’t got time to move my energy (my energy, my energy)

Its sticks to me like some synergy (synergy, my synergy, synergy)

Cause been living on the street life (street life, street life, street life,

street life, mmm)

Yeah-ah-ah

Yeah-ah-ah

Ooh-ooh-ooooh

Hey-hey

I’ve been living on that street life (mmm)

Oh yeah

Перевод песни

Ik wil het gewoon uitleggen, want ik weet dat niemand het hem heeft verteld

Het is oké om te zeggen dat je mijn vader bent, maar je weet dat familie niet is gekozen

En we zijn nooit voorbij onze problemen gekomen

Alsof de Playstation niet is geladen

En hoe kan ik dit thuis noemen?

Het lijkt meer op een BNB zonder kamers in

Man dichtbij vertellen, maar ik ben niet over de rook heen

Ik zou een kamer binnen kunnen lopen en stikken

Brengt me terug toen er geen hoop was

We zouden met de gordijnen dicht zitten

Dus de deurwaarders zouden niet denken dat er iemand thuis is

Soms ging de elektrische weg

Het is alsof het helderder was op de weg

Ik wil het even uitleggen, want dat is hem nooit verteld

Iemands vader zijn, is niet het soort baan dat je vroeg kunt afmaken en naar huis kunt gaan

Ik wilde dit opschrijven en naar je opsturen per post

Maar ik had de muziek nodig die ik wil dat je deze in je ziel voelt

Kijk wanneer je door iemand bent opgevoed, je moet hun problemen oplossen

Alleen omdat je iemand je zoon noemt, wil nog niet zeggen dat je ze kunt beroven

En ik wil er niet eens heen, maar wie slaat er verdomme kinderen in elkaar?

Dat helpt in ieder geval niet

Wat gedaan is, is gedaan, we bleven in beweging

In een totaal andere richting

Je hebt haar opgevoed tot papa's meisje

Maar nu geeft papa de recessie de schuld

En daarom doet hij aan winkeldiefstal

En dat is mijn kleine zusje

Ik kan er niet tegen dat we afdrijven

We zijn helemaal anders

Ook al delen we dezelfde opvoeding

Toen de sfeer nog goed was en

Whitney Houston zong: "Your love is my love"

Ik kon me niet voorstellen dat er iets zou veranderen

Waar ging het allemaal verkeerd

Er is zo veel meer in het leven, ik waardeer het niet

Had familie kunnen zijn en dat is zo frustrerend

De geur van een sigaret kussen (van een sigaret, een sigaret, sigaret)

Ik heb geen tijd om mijn hoofd te laten rusten (om mijn hoofd te laten rusten, mijn hoofd te laten rusten, mijn hoofd te laten rusten)

Want ik leef op het straatleven (straatleven, straatleven, straatleven,

mmm)

Ik heb geen tijd om mijn energie te verplaatsen (mijn energie, mijn energie)

Het blijft bij me hangen als een soort synergie (synergie, mijn synergie, synergie)

Omdat we op straat leven (straatleven, straatleven, straatleven,

straatleven, mmm)

Ja-ah-ah

Ja-ah-ah

Ooh-ooh-ooooh

Hoi hoi

Ik heb op dat straatleven geleefd (mmm)

O ja

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt