Hieronder staat de songtekst van het nummer A Song to Pass the Time , artiest - Bright Eyes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bright Eyes
There’s a middle-aged woman, she is dragging her feet
She carries baskets of clothes to a laundromat
While the Mexican children kick rocks into the street
And they laugh in a language I don’t understand
But I love them
Why do I love them?
So the neighborhood’s dimming, I smoke on the porch
Watch the people as they pass enclosed inside their cars
On their face it’s just anger or disappointment
I start wishing there was something I could offer them
A consolation
What could I offer them?
And they are sad in their suburbs, robots water the lawn
And everything they touch gets dusted spotless
So they started to believe they’ve not touched anything at all
And the cars in the driveway only multiply
Well they are lost in their houses
I’ve heard them sing in the shower
Making speeches to their sister on the telephone
Saying, «You come home, woman, you come here
Don’t stay so far away from me»
This weather has me wanting love more tangible
Something I can hold, cause it’s getting cold
Well I say hold up a fist to the flame in the sky
To block out the light that’s reaching for our eyes
Cause it would blind us
Yeah, it will blind us
Well I’ve locked my actions in the grooves of routine
So I may never be free of this apathy
But I wait for a letter that’s coming to me
She sends me pictures of the ocean in an envelope
So there still is hope
Yes, I can be healed
There’s someone looking for what I’ve concealed
In my secret drawer, in my pockets deep
You will find the reasons that I can’t sleep
And you’ll still want me
Will you still want me?
Will you still want me?
Well I said come for the week, you can sleep in my bed
And pass through my life like a dream through my head
It will, it will be easy
I’ll make it easy
All I have for the moment is a song to pass the time
And a melody to keep me from worrying
It’s some simple progression to keep my fingers busy
And words that are sure to come back to me
And they’ll be laughing
Yeah, they’ll be laughing
(Ha, ha, ha, ha)
My mediocrity
My mediocrity
(They'll be laughing)
Er is een vrouw van middelbare leeftijd, ze sleept haar voeten
Ze draagt manden met kleding naar een wasserette
Terwijl de Mexicaanse kinderen stenen de straat op trappen
En ze lachen in een taal die ik niet versta
Maar ik hou van hen
Waarom hou ik van ze?
Dus de buurt dimt, ik rook op de veranda
Bekijk de mensen als ze ingesloten in hun auto's passeren
Op hun gezicht is het gewoon woede of teleurstelling
Ik begon te wensen dat ik ze iets kon bieden
Een troost
Wat kan ik ze bieden?
En ze zijn verdrietig in hun buitenwijken, robots besproeien het gazon
En alles wat ze aanraken wordt vlekkeloos afgestoft
Dus ze begonnen te geloven dat ze helemaal niets hadden aangeraakt
En de auto's op de oprit vermenigvuldigen zich alleen maar
Nou, ze zijn verdwaald in hun huizen
Ik heb ze horen zingen onder de douche
Toespraken houden met hun zus aan de telefoon
Zeggen: "Je komt naar huis, vrouw, je komt hier"
Blijf niet zo ver bij mij vandaan»
Met dit weer wil ik liefde tastbaarder maken
Iets dat ik kan vasthouden, want het wordt koud
Nou, ik zeg hou een vuist op naar de vlam in de lucht
Om het licht te blokkeren dat naar onze ogen reikt
Omdat het ons zou verblinden
Ja, het zal ons verblinden
Nou, ik heb mijn acties opgesloten in de groeven van de routine
Dus ik zal misschien nooit vrij zijn van deze apathie
Maar ik wacht op een brief die naar mij komt
Ze stuurt me foto's van de oceaan in een envelop
Er is dus nog hoop
Ja, ik kan genezen worden
Er is iemand op zoek naar wat ik heb verborgen
In mijn geheime la, in mijn zakken diep
Je zult de redenen vinden waarom ik niet kan slapen
En je wilt me nog steeds
Wil je me nog steeds?
Wil je me nog steeds?
Nou, ik zei: kom voor de week, je kunt in mijn bed slapen
En ga door mijn leven als een droom door mijn hoofd
Het zal, het zal gemakkelijk zijn
Ik zal het gemakkelijk maken
Het enige wat ik op dit moment heb is een liedje om de tijd te doden
En een melodie om te voorkomen dat ik me zorgen maak
Het is een simpele stap om mijn vingers bezig te houden
En woorden die zeker bij me zullen terugkomen
En ze zullen lachen
Ja, ze zullen lachen
(Ha, ha, ha, ha)
Mijn middelmatigheid
Mijn middelmatigheid
(Ze zullen lachen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt