Hieronder staat de songtekst van het nummer Останься ещё на час , artiest - Браво met vertaling
Originele tekst met vertaling
Браво
Останься ещё на час, и может быть я Напомню в который раз о том, что земля
Проснулась на руках у тишины.
Что самый лучший день, день до весны,
Что всё, чем жила зима не больше, чем сон,
Не больше чем суета дождя за окном.
А мы пойдём с тобой встречать весну,
И лишь тебе одной я подарю
Небо, белые облака, тысячи тёплых дней
После ненастья.
Останься и всё пройдёт, пройдёт стороной,
Как несколько грустных нот, как дым над рекой.
И мы пойдём с тобой встречать весну,
И лишь тебе одной я подарю
Небо, белые облака, тысячи тёплых дней
После ненастья,
Солнца самый большой секрет,
Самый большой секрет вечного счастья.
Blijf nog een uur, en misschien zal ik je er nog eens aan herinneren dat de aarde
Ik werd wakker in de armen van stilte.
Wat is de beste dag, de dag voor de lente,
Dat alles wat die winter heeft geleefd niet meer is dan een droom,
Niets meer dan de drukte van de regen buiten het raam.
En we gaan met je mee om de lente te ontmoeten,
En ik zal je er maar één geven
Lucht, witte wolken, duizenden warme dagen
Na de storm.
Blijf en alles zal voorbijgaan, voorbijgaan,
Als een paar droevige tonen, als rook boven een rivier.
En we gaan met je mee om de lente te ontmoeten,
En ik zal je er maar één geven
Lucht, witte wolken, duizenden warme dagen
Na de storm
Het grootste geheim van de zon
Het grootste geheim van eeuwig geluk.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt