Hieronder staat de songtekst van het nummer Этот город , artiest - Браво met vertaling
Originele tekst met vertaling
Браво
Этот город самый лучший город на Земле,
Он как будто нарисован мелом на стене.
Нарисованы бульвары реки и мосты,
Разноцветные веснушки, белые банты.
Этот город, просыпаясь смотрит в облака,
Где-то там совсем недавно пряталась луна,
А теперь взрывают птицы крыльями восход
И куда-то уплывает белый пароход.
Этот город не похожий ни на что вокруг,
Улыбается прохожий ни за 5 минут,
Помогая человеку верить в чудеса,
Распускаются фонтаны прямо в небеса.
Я не знаю, где ещё на этом свете есть такая же весна.
Я, пожалуй, отпущу попутный ветер и останусь навсегда
Голубые тротуары, синие цветы,
Ярко-жёлтые трамваи, розовые сны.
Он как будто нарисован мелом на стене,
Этот город, самый лучший город на Земле.
Я не знаю, где ещё на этом свете есть такая же весна.
Я, пожалуй, отпущу попутный ветер и останусь навсегда
С тобою.
Я не знаю, где ещё на этом свете есть такая же весна.
Я, пожалуй, отпущу попутный ветер и останусь навсегда
С тобою.
Я не знаю, где ещё на этом свете есть такая же весна.
Я, пожалуй, отпущу попутный ветер и останусь навсегда
Deze stad is de beste stad ter wereld
Het lijkt alsof het met krijt op de muur is getekend.
Rivierboulevards en bruggen worden getrokken,
Veelkleurige sproeten, witte strikken.
Deze stad, die wakker wordt, kijkt in de wolken,
Ergens daar verborg onlangs de maan,
En nu blazen de vogels hun vleugels zonsopgang
En ergens vaart een wit schip.
Deze stad is anders dan al het andere in de buurt.
Een voorbijganger lacht in 5 minuten,
Iemand helpen in wonderen te geloven,
Fonteinen barsten de lucht in.
Ik weet niet waar anders in deze wereld zo'n bron is.
Ik zal waarschijnlijk de wind in de rug laten gaan en voor altijd blijven
Blauwe trottoirs, blauwe bloemen
Felgele trams, roze dromen.
Het is alsof het met krijt op de muur is getekend
Deze stad is de beste stad ter wereld.
Ik weet niet waar anders in deze wereld zo'n bron is.
Ik zal waarschijnlijk de wind in de rug laten gaan en voor altijd blijven
Met jou.
Ik weet niet waar anders in deze wereld zo'n bron is.
Ik zal waarschijnlijk de wind in de rug laten gaan en voor altijd blijven
Met jou.
Ik weet niet waar anders in deze wereld zo'n bron is.
Ik zal waarschijnlijk de wind in de rug laten gaan en voor altijd blijven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt