Hieronder staat de songtekst van het nummer Blank #8 / Precipice , artiest - The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die met vertaling
Originele tekst met vertaling
The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die
I’m standing on the precipice
It’s a cliff that I’ve prayed on before
So much so that despite the fact that
I don’t know if I believe in a god or gods anymore
My fingertips they bear callouses
My palms they bear callouses from pressing together so tightly
I pray hard when I pray
I’ve often thought that this maw in front of us was the end of everything
A darkness that consumed all, a black hole
Do you know that we are made up of the same stuff that makes up the stars?
So, what flows through us may not be just blood it may be stardust
And we are dying every second of every minute of every hour of every day
Brings us closer to that final day that final hour that final minute that final
second that final breath
Which means when we run out of hydrogen we become giants, or super giants,
or supernovas
And if not that then we are simply stars whose ill-fated courses end in
collision either way
Either way we’ll explode
With this in mind I reconsider the precipice
There is something beautiful in its blackness isn’t there
Something wondrous in its persistence in swallowing us all?
The end, the end of everything is the beginning of a brand new everything
The end of this universe may be the beginning of a brand new one
So that even now when my heart feels like the most congested intersection
The world, the world it is waiting
I reconsider the precipice and so,
In an effort to take part in reckless acts of self definition
I jump and I ask you to join me
As I fall, as I let that beautiful blackness take me into its arms
I know that I will be safe in them
I know that we, you and I, all of us
We will be safe in its embrace
Ik sta op de afgrond
Het is een klif waar ik eerder op heb gebeden
Zo erg dat ondanks het feit dat
Ik weet niet meer of ik in een god of goden geloof
Mijn vingertoppen dragen eelt
Mijn handpalmen dragen eelt van het zo stevig tegen elkaar drukken
Ik bid hard als ik bid
Ik heb vaak gedacht dat deze muil voor ons het einde van alles was
Een duisternis die alles verteerde, een zwart gat
Weet je dat we uit hetzelfde materiaal bestaan als de sterren?
Dus wat door ons stroomt, is misschien niet alleen bloed, het kan sterrenstof zijn
En we sterven elke seconde van elke minuut van elk uur van elke dag
Brengt ons dichter bij die laatste dag dat laatste uur die laatste minuut die finale
tweede die laatste adem
Wat betekent dat als we geen waterstof meer hebben, we reuzen worden, of superreuzen,
of supernova's
En zo niet, dan zijn we gewoon sterren wiens noodlottige cursussen eindigen in
botsing hoe dan ook
We zullen hoe dan ook ontploffen
Met dit in gedachten heroverweeg ik de afgrond
Er is iets moois in zijn zwartheid is er niet
Iets wonderlijks in zijn volharding om ons allemaal op te slokken?
Het einde, het einde van alles is het begin van een gloednieuw alles
Het einde van dit universum kan het begin zijn van een geheel nieuwe
Zodat zelfs nu mijn hart voelt als het meest drukke kruispunt
De wereld, de wereld waarop hij wacht
Ik heroverweeg de afgrond en dus,
In een poging om deel te nemen aan roekeloze daden van zelfdefinitie
Ik spring en ik vraag je om met me mee te gaan
Terwijl ik val, terwijl ik me door die prachtige duisternis in zijn armen laat nemen
Ik weet dat ik er veilig in zal zijn
Ik weet dat wij, jij en ik, wij allemaal
We zullen veilig zijn in zijn omhelzing
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt