Hieronder staat de songtekst van het nummer Desert Days , artiest - Blanco White met vertaling
Originele tekst met vertaling
Blanco White
How could I ever know which way the riddle goes
If time’s beat isn’t enough?
To carry the sky over the edge and out of sight
Lifting the key to the door
Desert days
There is a sea that can’t be crossed (Na na na)
Desert days
And all that you need is what you lost (Na na na)
Are there no miracles to show me the way to go?
Six feet under the dust, I’m buried alive
Nothing I say will turn the tide
‘Cause I don’t believe anymore
Desert days
There is a sea that can’t be crossed (Na na na)
Desert days
And all that you need is what you lost (Na na na)
Desert days
There is a sea that can’t be crossed (Na na na)
Desert days
And all that you need is what you lost (Na na na)
Desert days
There is a sea that can’t be crossed (Na na na)
Desert days
And all that you need is what you lost (Na na na)
Hoe kan ik ooit weten welke kant het raadsel opgaat?
Als de maat van de tijd niet genoeg is?
Om de lucht over de rand en uit het zicht te dragen
De sleutel naar de deur tillen
Woestijndagen
Er is een zee die niet kan worden overgestoken (Na na na na)
Woestijndagen
En alles wat je nodig hebt is wat je bent kwijtgeraakt (Na na na na)
Zijn er geen wonderen die me de weg wijzen?
Zes voet onder het stof, ik ben levend begraven
Niets van wat ik zeg zal het tij doen keren
Omdat ik niet meer geloof
Woestijndagen
Er is een zee die niet kan worden overgestoken (Na na na na)
Woestijndagen
En alles wat je nodig hebt is wat je bent kwijtgeraakt (Na na na na)
Woestijndagen
Er is een zee die niet kan worden overgestoken (Na na na na)
Woestijndagen
En alles wat je nodig hebt is wat je bent kwijtgeraakt (Na na na na)
Woestijndagen
Er is een zee die niet kan worden overgestoken (Na na na na)
Woestijndagen
En alles wat je nodig hebt is wat je bent kwijtgeraakt (Na na na na)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt