Cercasi Disperatamente Amore - Biagio Antonacci
С переводом

Cercasi Disperatamente Amore - Biagio Antonacci

Альбом
Canzoni D'Amore
Год
2009
Язык
`Italiaans`
Длительность
266920

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cercasi Disperatamente Amore , artiest - Biagio Antonacci met vertaling

Tekst van het liedje " Cercasi Disperatamente Amore "

Originele tekst met vertaling

Cercasi Disperatamente Amore

Biagio Antonacci

Оригинальный текст

Lo cerco, lo cerco, lo cerco…

in tutti gli angoli del mondo

questo disperato senso di tenerezza

lo cerco, lo penso, lo voglio…

in tutto quello che attrazione

e in quel poco che ci resta ancora di proibito

eppure deve esserci, mi sto guardando in giro…

non cerco l’impossibile cerco solo Amore

Mi tocco, mi tocco, mi tocco

per capire se sto sognando

si sono sveglio e c'?

qualcuno qui vicino

ad un certo punto arriva uno sguardo

con due parole buttate l?

in fretta…

«non senti anche tu.

anche tu com'?

caldo»

che tenerezza ma che tenerezza

che nasce dal suo sguardo

spero che non finisca qui

Cercasi disperatamente disperatamente Amore

?

un messaggio d’emergenza

disperatamente amore?

diventata un’esigenza

un difficile traguardo disperatamente Amore

un richiamo naturale l’incrocio dei pensieri

Disperatamente Amore.

Disperatamente Amore.

Eppure qui c'?

tanta gente

quanti sorrisi mille denti

dovrei sentirmi almeno, un po'

meno solo

invece sono e siamo soli

ci cerchiamo, ci sentiamo

poi come sempre salutiamo

e torniamo a casa

anche il suo sguardo

diventa uno dei tanti

e cos?

le sue parole

finisce come sempre qui

Cercasi disperatamente… disperatamente Amore

?

un messaggio d’emergenza

disperatamente amore?

diventata un’esigenza

un difficile traguardo disperatamente amore

un richiamo naturale l’incrocio dei pensieri

Disperatamente Amore.

Перевод песни

Ik zoek het, ik zoek het, ik zoek het...

in alle hoeken van de wereld

dit wanhopige gevoel van tederheid

Ik zoek het, ik denk het, ik wil het...

in al die aantrekkingskracht

en in het weinige dat ons nog steeds verboden is

toch moet er zijn, ik kijk om me heen...

Ik ben niet op zoek naar het onmogelijke, ik ben gewoon op zoek naar liefde

Ik raak mezelf aan, raak me aan, raak me aan

om te begrijpen of ik droom

ze zijn wakker en c '?

iemand in de buurt

op een gegeven moment komt er een kijkje

met twee woorden daar gegooid?

snel…

"Je hoort het ook niet.

hoe ben jij ook?

warmte"

wat een tederheid, maar wat een tederheid?

dat komt uit zijn blik

Ik hoop dat het daar niet eindigt

Wanhopig op zoek naar liefde

?

een noodbericht

wanhopige liefde?

een behoefte worden

een moeilijk doel wanhopig Liefs

de kruising van gedachten is een natuurlijke herinnering

Wanhopig liefde.

Wanhopig liefde.

Toch hier c'?

veel mensen

hoeveel glimlachen duizend tanden

Ik zou me op zijn minst een beetje moeten voelen

minder alleen

in plaats daarvan zijn ze dat en zijn we alleen

we zoeken elkaar, we voelen

dan nemen we zoals altijd afscheid

en we gaan naar huis

zelfs zijn blik

wordt een van de vele

en dus?

haar woorden

eindigt hier zoals altijd

Wanhopig op zoek naar ... Wanhopig naar liefde

?

een noodbericht

wanhopige liefde?

een behoefte worden

een moeilijk doel wanhopig liefde

de kruising van gedachten is een natuurlijke herinnering

Wanhopig liefde.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt