Hieronder staat de songtekst van het nummer Get Me Away From Here, I'm Dying , artiest - Belle & Sebastian met vertaling
Originele tekst met vertaling
Belle & Sebastian
Ooh!
Get me away from here I’m dying
Play me a song to set me free
Nobody writes them like they used to So it may as well be me Here on my own now after hours
Here on my own now on a bus
Think of it this way
You could either be successful or be us
With our winning smiles, and us With our catchy tunes, and us Now we’re photogenic
You know, we don’t stand a chance
Oh, I’ll settle down with some old story
About a boy who’s just like me Thought there was love in everything and everyone
You’re so naive!
After a while they always get it They always reach a sorry end
Still it was worth it as I turned the pages solemnly, and then
With a winning smile, the boy
With naivety succeeds
At the final moment, I cried
I always cry at endings
Oh, that wasn’t what I meant to say at all
From where I’m sitting, rain
Washing against the lonely tenement
Has set my mind to wander
Into the windows of my lovers
They never know unless I write
«This is no declaration, I just thought I’d let you know goodbye»
Said the hero in the story
«It is mightier than swords
I could kill you sure
But I could only make you cry with these words»
Oeh!
Haal me hier vandaan, ik ga dood
Speel een nummer voor me om me te bevrijden
Niemand schrijft ze zoals vroeger, dus ik kan net zo goed alleen zijn, nu na sluitingstijd
Hier alleen nu in een bus
Zie het op deze manier
Je kunt succesvol zijn of ons zijn
Met onze winnende glimlach en wij Met onze pakkende deuntjes en wij Nu zijn we fotogeniek
Weet je, we maken geen kans
Oh, ik zal genoegen nemen met een oud verhaal
Over een jongen die net als ik dacht dat er liefde was in alles en iedereen
Je bent zo naïef!
Na een tijdje snappen ze het altijd. Ze komen altijd aan een spijtig einde
Toch was het het waard, want ik sloeg de pagina's plechtig om, en toen
Met een winnende glimlach, de jongen
Met naïviteit lukt het
Op het laatste moment huilde ik
Ik huil altijd bij eindes
Oh, dat was helemaal niet wat ik bedoelde te zeggen
Van waar ik zit, regen
Wassen tegen de eenzame huurkazerne
Heeft me doen dwalen
In de ramen van mijn geliefden
Ze weten het nooit, tenzij ik schrijf
«Dit is geen verklaring, ik wilde je alleen maar afscheid nemen»
Zei de held in het verhaal
«Het is machtiger dan zwaarden»
Ik zou je zeker kunnen vermoorden
Maar ik kon je alleen maar aan het huilen maken met deze woorden»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt