Un romantico a Milano - Baustelle
С переводом

Un romantico a Milano - Baustelle

Альбом
La malavita
Год
2005
Язык
`Italiaans`
Длительность
231580

Hieronder staat de songtekst van het nummer Un romantico a Milano , artiest - Baustelle met vertaling

Tekst van het liedje " Un romantico a Milano "

Originele tekst met vertaling

Un romantico a Milano

Baustelle

Оригинальный текст

Mamma

che ne dici di un romantico a Milano?

fra i Manzoni preferisco quello vero: Piero

Leggi

c'èun maniaco sul 'Corriere della Sera'

la sua mano per la zingara di Brera

ènera

Fuggi

cosa fuggi non c'èmodo di scappare

ho la febbre ma ti porto fuori a bere

non èniente stai tranquilla èsolo il cuore

porta ticinese piove ma c'èil sole

quando il dandy muore fuore nasce un fiore

le ragazze fan la file per vedere

la sua tomba con su scritte le parole

«io vi amo

vi amo ma vi odio però

vi amo tutti

èbello èbrutto io non lo so

io vi amo

vi amo ma vi odio però

vi amo tutti

èbello èbrutto èsolo questo»

Scusi

che ne pensa di un romantico alla Scala?

quando canta le canzoni della mala scola

quasi centomila Montenegro e Bloody Mary

mocassini gialli e sentimenti chiaro-scuri

Cara

scriveràsulle tovaglie dei Navigli

quanta gioia, quanti giorni, quanti sbagli

quanto freddo nei polmoni

che dolore

non èniente non èniente

lascia stare

se la Madonnina muore nasce un fiore

lui non vuole che la sua ragazza legga

quelle frasi incise quelle frasi amare

la sua tomba con su scritte le parole

«io vi amo

vi amo ma vi odio però

vi amo tutti

èbello èbrutto io non lo so

io vi amo

vi amo ma vi odio però

vi amo tutti

èbello èbrutto èun giglio marcio

io vi amo

vi amo ma vi sputo però

vi amo tutti

èbello èbrutto èsolo questo»

L’erba ti fa male se la fumi senza stile!

(Grazie a BarboneBlu per questo testo e a Luca per le correzioni)

Перевод песни

Mama

wat dacht je van een romanticus in Milaan?

onder de Manzonis geef ik de voorkeur aan de echte: Piero

Wetten

er is een maniak in de 'Corriere della Sera'

zijn hand voor de zigeuner van Brera

het is zwart

Vluchten

waar vlucht je voor, er is geen manier om te ontsnappen

Ik heb koorts, maar ik neem je mee uit voor een drankje

het is niets, maak je geen zorgen, het is gewoon het hart

porta ticinese het regent maar de zon schijnt

wanneer de dandy sterft, wordt een bloem geboren

de meisjes staan ​​in de rij om te zien

zijn graf met de woorden erop geschreven

"Ik houd van jou

Ik hou van je, maar ik haat je toch

ik hou van jullie allemaal

het is mooi het is lelijk ik weet het niet

Ik houd van jou

Ik hou van je, maar ik haat je toch

ik hou van jullie allemaal

het is mooi, het is lelijk, het is gewoon dit "

Neem me niet kwalijk

wat dacht je van een romanticus bij La Scala?

wanneer hij de liedjes van de slechte school zingt

bijna honderdduizend Montenegro en Bloody Mary

gele mocassins en lichte en donkere gevoelens

Beste

zal schrijven op de tafelkleden van de Navigli

hoeveel vreugde, hoeveel dagen, hoeveel fouten

hoe koud in de longen

wat een pijn

het is niet niets het is niet niets

laat het

als de Madonna sterft, wordt er een bloem geboren

hij wil niet dat zijn vriendin leest

die zinnen gegraveerd die bittere zinnen

zijn graf met de woorden erop geschreven

"Ik houd van jou

Ik hou van je, maar ik haat je toch

ik hou van jullie allemaal

het is mooi het is lelijk ik weet het niet

Ik houd van jou

Ik hou van je, maar ik haat je toch

ik hou van jullie allemaal

het is mooi, het is lelijk, het is een rotte lelie

Ik houd van jou

Ik hou van je, maar ik spuug toch op je

ik hou van jullie allemaal

het is mooi, het is lelijk, het is gewoon dit "

Wiet doet pijn als je het zonder stijl rookt!

(Met dank aan BarboneBlu voor deze tekst en aan Luca voor de correcties)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt