Hieronder staat de songtekst van het nummer Gomma , artiest - Baustelle met vertaling
Originele tekst met vertaling
Baustelle
Settembre spesso ad aspettarti
e giorni scarni tutti uguali
fumavo venti sigarette
e groppi in gola e secca sete di te
tue cartoline-condoglianze
«hello bastardo ci vediamo»
l’adolescenza che spedivi
sulle mie tenebre incestuose-osé
ed il futuro stava fuori
dalla new wave da liceale
così speravo di ammalarmi
o perlomeno che si infettassero i bar
Novembre mio facevi freddo
la fronte frigo il polso a zero
sporcare specchi era narcosi
«potrei scambiare i miei 'Le Ore' con te ?»
Tremavo un po' di doglie blu
e di esistenza inutile
vibravo di vertigine
di lecca-lecca e zuccheri
Vespe d’agosto in caldo sciame
per provinciali bagni al fiume
mi pettinavo un po' all’indietro
superficiali ricreative pietà
Sabato sera dentro un buco
e disco-gomma-americana
leccavo caramelle amare
e primavere già sfiorite con te
E già ti odiavo dal profondo
avevo piombo da sparare
se stereofonico posavo
d’imbarazzante giovinezza lamé
E fantascienza ed erezioni
che mi sfioravano le dita
tasche sfondate e pugni chiusi
«avrei bisogno di scopare con te»
Tremavo un po' di doglie blu
e di esistenza inutile
vibravo di vertigine
di lecca-lecca e zuccheri
September wacht vaak op je
en toch magere dagen
Ik heb twintig sigaretten gerookt
en brok in de keel en droge dorst voor jou
uw ansichtkaarten-condoleances
"Hallo klootzak tot ziens"
de adolescentie die je hebt gestuurd
op mijn incestueuze-risque duisternis
en de toekomst was uit
van de middelbare school new wave
dus ik hoopte ziek te worden
of in ieder geval dat de staven geïnfecteerd raken
Mijn november, je had het koud
de koelkast voor de puls op nul
spiegels besmeuren was narcose
"Kan ik mijn 'The Hours' met je ruilen?"
Ik trilde een beetje van de blauwe pijnen
en nutteloos bestaan
Ik trilde met duizeligheid
van lolly's en suikers
Augustus wespen in een warme zwerm
voor provinciale rivierbaden
Ik was mijn haar een beetje naar achteren aan het kammen
oppervlakkig recreatief jammer
Zaterdagavond in een gat
en schijf-rubber-Amerikaans
likte bitter snoep
en de lente is al vervaagd met jou
En ik haatte je al van diep van binnen
Ik had de leiding om te schieten
als stereofoon ik poseerde
van gênante lamé jeugd
En sciencefiction en erecties
dat streelde mijn vingers
kapotgeslagen zakken en gesloten vuisten
"Ik moet met je neuken"
Ik trilde een beetje van de blauwe pijnen
en nutteloos bestaan
Ik trilde met duizeligheid
van lolly's en suikers
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt