Orfèvre de l'inutile - Axel Bauer
С переводом

Orfèvre de l'inutile - Axel Bauer

Год
2013
Язык
`Frans`
Длительность
271990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Orfèvre de l'inutile , artiest - Axel Bauer met vertaling

Tekst van het liedje " Orfèvre de l'inutile "

Originele tekst met vertaling

Orfèvre de l'inutile

Axel Bauer

Оригинальный текст

Ne suis-je qu’un homme de paille

Entre tes mains et tes humeurs?

Homme de papier, carbone plié dans ton feuillage

Ne suis-je qu’un épouvantail

Dans ce jardin sans fleur

Homme sans abri, sans plus d’ami qu’un chien des rues

Ne suis-je pour toi qu’un orfèvre de l’inutile

Un style décousu à tes doigts d’argile?

Ne suis-je pour toi qu’un terne rubis

Un caillou dans la poussière pierre sans lumière?

Pierre sans lumière, je cherche ces folles rivières

Ces rapides éphémères

Où j’aimais flotter tel une loutre aux belles manières

Je laisse les alizés, les insolents t’emporter

Je dormirai là dans ce lit glacé de paille

Ne suis-je pour toi qu’un orfèvre de l’inutile

Un style décousu à tes doigts d’argile?

Ne suis-je pour toi qu’un terne rubis

Un caillou dans la poussière pierre sans lumière?

Ne suis-je pour toi qu’un joaillier en vrille?

Un lapis-lazuli sur un tas d’orties?

Ne suis-je qu’un homme de paille

Entre tes mains et tes humeurs?

Homme de papier, carbone plié dans ton feuillage

Перевод песни

Ben ik maar een stroman

Tussen je handen en je stemmingen?

Papierman, koolstof gebogen in je gebladerte

Ben ik gewoon een vogelverschrikker

In deze bloemloze tuin

Dakloze man, met niet meer vrienden dan een straathond

Ben ik voor jou slechts een goudsmid van het nutteloze

Een kruipende stijl op je vingers van klei?

Ben ik gewoon een saaie robijn voor jou

Een kiezelsteen in steengruis zonder licht?

Steen zonder licht, ik zoek deze wilde rivieren

Deze kortstondige stroomversnellingen

Waar ik graag zweefde als een welgemanierde otter

Ik laat de passaatwinden, de brutale winden je meenemen

Ik zal daar slapen in dat bevroren bed van stro

Ben ik voor jou slechts een goudsmid van het nutteloze

Een kruipende stijl op je vingers van klei?

Ben ik gewoon een saaie robijn voor jou

Een kiezelsteen in steengruis zonder licht?

Ben ik gewoon een gestoorde juwelier voor jou?

Een lapis lazuli op een stapel brandnetels?

Ben ik maar een stroman

Tussen je handen en je stemmingen?

Papierman, koolstof gebogen in je gebladerte

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt