Обесточено - Artik & Asti
С переводом

Обесточено - Artik & Asti

Альбом
7 (Part 2)
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
195180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Обесточено , artiest - Artik & Asti met vertaling

Tekst van het liedje " Обесточено "

Originele tekst met vertaling

Обесточено

Artik & Asti

Оригинальный текст

Тихие шаги твои по коридору

Сердца черствели, но давали нам фору

Снова на повторе, слова "Гудбай" в ссоре

Слезы растворялись в голодном апероле

Да, ты больше не моя

Это мы разбили наш маяк

Снова я устал все повторять

Этими фразами избитыми от А до Я

Любовь так быстро сменялась на гнев

Твой поцелуй - словно в оголенный нерв

Не знаю, где, но сильно задев

Все нутро догорало во мне

Больше не боюсь ее из памяти стирать

Знала бы как сам себе я устал врать

Что больше не буду, больше не буду

Тебя вспоминать, вспоминать, вспоминать

Если все вокруг обесточено

И если вместо фраз многоточия

Я знаю наизусть тебя

Я больше не боюсь терять

Если все вокруг обесточено

И если вместо фраз многоточия

Я знаю наизусть тебя

Я больше не боюсь терять

Ты рядом, но не со мной

Нет, но ты везде

Нет тебя одной, стала лишь наша постель

Пусть это все пустяк

Наши тени на холсте

Разлетятся как сердца наши на сотни частей

Молча, без чувств

Мир без тебя

Хоть я не боюсь

Испытать все опять

Старался забыть

Как ты мне дала

Как повод в замену

Мой ожог от тепла

Я больше не боюсь все из памяти стирать

Знала бы, как сам себе я устал врать

Что больше не буду, больше не буду

Тебя вспоминать, вспоминать, вспоминать

Если все вокруг обесточено

И если вместо фраз многоточия

Я знаю наизусть тебя

Я больше не боюсь терять

Если все вокруг обесточено

И если вместо фраз многоточия

Я знаю наизусть тебя

Я больше не боюсь терять

Перевод песни

Uw stille stappen langs de gang

Harten waren ongevoelig, maar ze gaven ons een voorsprong

Weer bij herhaling de woorden "Tot ziens" in een ruzie

Tranen opgelost in hongerige Aperol

Ja, je bent niet langer van mij

Wij waren het die onze vuurtoren braken

Weer ben ik het zat om alles te herhalen

Deze zinnen afgezaagd van A tot Z

Liefde veranderde zo snel in woede

Je kus is als een naakte zenuw

Ik weet niet waar, maar ik heb hard geslagen

Alles van binnen in mij opgebrand

Ik ben niet langer bang om het uit het geheugen te wissen

Ik zou weten hoe ik het beu ben om tegen mezelf te liegen

Dat ik het niet meer zal doen, ik zal het niet meer doen

Onthoud jou, onthoud, onthoud

Als alles in de buurt spanningsloos is

En als in plaats van zinnen stippen

Ik ken je uit mijn hoofd

Ik ben niet langer bang om te verliezen

Als alles in de buurt spanningsloos is

En als in plaats van zinnen stippen

Ik ken je uit mijn hoofd

Ik ben niet langer bang om te verliezen

Je bent dichtbij, maar niet bij mij

Nee, maar je bent overal

Je bent niet alleen, alleen ons bed is geworden

Laat het allemaal niets zijn

Onze schaduwen op het canvas

Versplinter als onze harten in honderden stukjes

Stil, zonder gevoelens

wereld zonder jou

Ook al ben ik niet bang

Beleef het allemaal nog een keer

Probeerde te vergeten

Hoe heb je me gegeven?

Als excuus om te vervangen

Mijn hitte verbrandt

Ik ben niet langer bang om alles uit het geheugen te wissen

Ik zou weten hoe moe ik ben van liegen tegen mezelf

Dat ik het niet meer zal doen, ik zal het niet meer doen

Onthoud jou, onthoud, onthoud

Als alles in de buurt spanningsloos is

En als in plaats van zinnen stippen

Ik ken je uit mijn hoofd

Ik ben niet langer bang om te verliezen

Als alles in de buurt spanningsloos is

En als in plaats van zinnen stippen

Ik ken je uit mijn hoofd

Ik ben niet langer bang om te verliezen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt