Бла Бла - Artik & Asti
С переводом

Бла Бла - Artik & Asti

Год
2021
Язык
`Russisch`
Длительность
217040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Бла Бла , artiest - Artik & Asti met vertaling

Tekst van het liedje " Бла Бла "

Originele tekst met vertaling

Бла Бла

Artik & Asti

Оригинальный текст

Я больше не открою то, что у меня внутри

Нас не учили в школе, но я объясню, смотри

Реальная любовь, увы, не делится на три

Ты срываешься на крик (Ха-ха-ха-ха)

Таким, как ты, рядом со мной не место

Ты знаешь, что я из другого теста

Чем все твои девочки-принцессы

Мне это не льстит даже, если честно

Ванильные, слабые и пустые

Ты лезешь к ним в душу, а там пустыня

Они всё, что есть тебе, что же ты им?

Заглянешь в глаза лишь, и сердце стынет

Ты много говоришь, но это слова лишь

Оставь их для других, меня не обманешь

Ты много говоришь на том конце трубки

Но где же поступки, парень?

Где же поступки?

Бла-бла, бла-бла

Снова кругом голова

Девочки сегодня в хлам

Их сердца напополам

Бла-бла, бла-бла

Вот и все твои дела

Я умнее твоих дам

Мне не нужно левых драм

Я сброшу твой входящий снова, ты меняешь тон

Ведь понимаешь чётко, что твой план идёт ко дну

Отвечу: «Занята» и типо «Наберу потом»

Ты знаешь, что я лгу

Ты в бешенстве, а я в прямой трансляции

Ты ищешь другие манипуляции

Ведь все твои девочки-принцессы

В масс-маркете словно идут по акции

Тебе нужна личность, они пустые

Заглянешь поглубже, а там пустыня

Они всё, что есть тебе, что же ты им?

Посмотришь в глаза лишь, и сердце стынет

Ты много говоришь, но это слова лишь

Оставь их для других, меня не обманешь

Ты много говоришь на том конце трубки

Но где же поступки, парень?

Где же поступки?

Бла-бла, бла-бла

Снова кругом голова

Девочки сегодня в хлам

Их сердца напополам

Бла-бла, бла-бла

Вот и все твои дела

Я умнее твоих дам

Мне не нужно левых драм

Каждый день карусели (Карусели)

Вьюги, метели (Метели)

Праздник, веселье (Да)

Дни и недели (Недели)

Верю-не-верю (Верю-не-верю)

Ты снова за дверью (Снова за дверью)

Начнем с истерик (Начнем с истерик)

Закончим в постели (В постели)

Снова пожар – классика жанра – целуешь жадно (Жадно)

Будто ты жалишь меня, обжигая, с тобой так жарко (Жарко)

Я видел сотни других, я искал тебя в них, но таких не бывает (А-а)

Детка, ну хватит войны, давай все обнулим, мне тебя не хватает (Не хватает)

Ты много говоришь, но это слова лишь

Оставь их для других, меня не обманешь

Ты много говоришь на том конце трубки

Но где же поступки, парень?

Где же поступки?

Бла-бла, бла-бла

Снова кругом голова

Девочки сегодня в хлам

Их сердца напополам

Бла-бла, бла-бла

Вот и все твои дела

Я умнее твоих дам

Мне не нужно левых драм

Перевод песни

Ik zal niet meer onthullen wat er in mij is

We hebben geen les gehad op school, maar ik zal het uitleggen, kijk

Echte liefde is helaas niet deelbaar door drie

Je barst uit in een schreeuw (Ha-ha-ha-ha)

Er is geen plaats naast mij voor iemand zoals jij

Je weet dat ik uit een andere test kom

Dan al je prinsessenmeisjes

Ik voel me er niet eens door gevleid, eerlijk gezegd.

Vanille, zwak en leeg

Je klimt in hun ziel, en er is een woestijn

Ze zijn alles wat je hebt, wat ben jij voor hen?

Kijk gewoon in je ogen en je hart zal bevriezen

Je praat veel, maar dit zijn maar woorden

Laat ze voor anderen, je kunt me niet voor de gek houden

Je praat veel aan de andere kant van de telefoon

Maar waar zijn de daden, jongen?

Waar zijn de acties?

Blah blah blah blah

Mijn hoofd tolt weer

Meisjes vandaag in de prullenbak

Hun harten zijn doormidden

Blah blah blah blah

Dat zijn jouw zaken

Ik ben slimmer dan jullie dames

Ik heb geen linkse drama's nodig

Ik zal je inkomende opnieuw resetten, jij verandert de toon

U begrijpt immers duidelijk dat uw plan de bodem inschiet.

Ik zal antwoorden: "Bezet" en zoals "Ik bel later"

Je weet dat ik lieg

Jij bent boos en ik ben live

U bent op zoek naar andere manipulaties

Omdat al je meisjes prinsessen zijn

Op de massamarkt lijken ze in de uitverkoop te zijn

Je hebt persoonlijkheid nodig, ze zijn leeg

Je kijkt dieper, en er is een woestijn

Ze zijn alles wat je hebt, wat ben jij voor hen?

Kijk gewoon in je ogen en je hart zal bevriezen

Je praat veel, maar dit zijn maar woorden

Laat ze voor anderen, je kunt me niet voor de gek houden

Je praat veel aan de andere kant van de telefoon

Maar waar zijn de daden, jongen?

Waar zijn de acties?

Blah blah blah blah

Mijn hoofd tolt weer

Meisjes vandaag in de prullenbak

Hun harten zijn doormidden

Blah blah blah blah

Dat zijn jouw zaken

Ik ben slimmer dan jullie dames

Ik heb geen linkse drama's nodig

Elke dag carrousels (Carrousels)

Sneeuwstormen, sneeuwstormen (Sneeuwstormen)

Vakantie, plezier (Ja)

Dagen en weken (Weken)

ik geloof, ik geloof niet (ik geloof, ik geloof niet)

Je staat weer voor de deur (Nogmaals voor de deur)

Laten we beginnen met driftbuien (Begin met driftbuien)

Eindig in bed (In bed)

Vuur opnieuw - een klassieker van het genre - je kust gretig (gretig)

Het is alsof je me steekt, me verbrandt, het is zo heet met jou (heet)

Ik zag honderden anderen, ik zocht je erin, maar deze bestaan ​​niet (Ah)

Schat, stop de oorlog, laten we alles resetten, ik mis je (niet genoeg)

Je praat veel, maar dit zijn maar woorden

Laat ze voor anderen, je kunt me niet voor de gek houden

Je praat veel aan de andere kant van de telefoon

Maar waar zijn de daden, jongen?

Waar zijn de acties?

Blah blah blah blah

Mijn hoofd tolt weer

Meisjes vandaag in de prullenbak

Hun harten zijn doormidden

Blah blah blah blah

Dat zijn jouw zaken

Ik ben slimmer dan jullie dames

Ik heb geen linkse drama's nodig

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt