Чувства - Artik & Asti
С переводом

Чувства - Artik & Asti

Альбом
7 (Part 2)
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
237790

Hieronder staat de songtekst van het nummer Чувства , artiest - Artik & Asti met vertaling

Tekst van het liedje " Чувства "

Originele tekst met vertaling

Чувства

Artik & Asti

Оригинальный текст

Меня так долго лечили подруги и крепкий Chivas

Ты стал причиной - и вот, я опять соскочила

Сорвалась, а так хотелось быть сильной

Ну же выйди на связь, мне так нужна

Твоя чёртова дружба

Диалоги с собой и бокал вина

А я, явно схожу с ума

Sorry, но я с тобой созависима

А не просто влюблена

Когда стерва во мне победит

Эту девочку, что так любил -

Ты поставишь мой трек на repeat

И поймёшь, что это было

Это мои чувства, это моя нежность

Это моя глубина, это моя верность

Это всё, что ты не вернёшь уже

Это моя боль на восьмом этаже

Это мои чувства, это моя вера

Это моя пустота, это мои нервы

Я же так любила тебя, дурак

Это ведь моя душа, зачем ты с ней так?

Меня так долго лечили и обещали, починят сердце

Но всё же входящий твой снова принят

Не добивай, я так хочу быть счастливой

Доверять тебе нет больше причины

Мне подруги снова говорят

Любовь - это кайф, а твоя - яд

Только факты, одна психология

А в душе что у меня?

Но я слабая только на вид

Гаснет свет, начинается шоу

Когда стерва во мне победит

Ты поймёшь, как далеко зашёл

Это мои чувства, это моя нежность

Это моя глубина, это моя верность

Это всё, что ты не вернёшь уже

Это моя боль на восьмом этаже

Это мои чувства, это моя вера

Это моя пустота, это мои нервы

Я же так любила тебя, дурак

Это ведь моя душа, зачем ты с ней так?

Снова вне зоны (снова вне зоны)

Где тебя носит (где тебя носит?)

Только новые stories (новые stories)

Палю, как ты постишь

Снова на тусе?

Оkey, ну и пусть так

Кто эти люди - ты даже не в курсе

Делаешь боль, переживу - пусть

Ради тебя, если тебе так лучше

Вокруг говорили, что мы идеальная пара

Ну посмотри что же, что же вдруг с нами стало

И будто не было, вкус до сих пор на моих губах

Я же тебе не враг

Это мои чувства, это моя вера

Это моя пустота, это мои нервы

Я же так любила тебя, дурак

Это ведь моя душа, зачем ты с ней так?

Перевод песни

Ik ben zo lang behandeld door vriendinnen en sterke Chivas

Jij werd de reden - en nu sprong ik er weer af

Brak, en dus wilde ik sterk zijn

Kom op, neem contact op, ik heb het zo hard nodig

je verdomde vriendschap

Self-talk en een glas wijn

En ik word duidelijk gek

Sorry, maar ik ben codependent met jou

Niet alleen verliefd

Wanneer de teef in mij wint

Dit meisje waar ik zoveel van hield -

Je zet mijn nummer op repeat

En je zult begrijpen wat het was

Dit zijn mijn gevoelens, dit is mijn tederheid

Dit is mijn diepte, dit is mijn loyaliteit

Dat is alles wat je niet terug kunt krijgen

Dit is mijn pijn op de achtste verdieping

Dit zijn mijn gevoelens, dit is mijn geloof

Dit is mijn leegte, dit zijn mijn zenuwen

Ik hield zoveel van je, dwaas

Dit is mijn ziel, waarom ben je zo bij haar?

Ik werd zo lang behandeld en beloofde dat ze mijn hart zouden herstellen

Maar toch wordt je inkomende weer geaccepteerd

Maak het niet af, ik wil echt gelukkig zijn

Er is geen reden meer om je te vertrouwen

Mijn vrienden vertellen het me weer

Liefde is hoog en de jouwe is vergif

Alleen feiten, één psychologie

Wat zit er in mijn hart?

Maar ik ben alleen zwak van uiterlijk

De lichten gaan uit, de show begint

Wanneer de teef in mij wint

Je zult begrijpen hoe ver je bent gekomen

Dit zijn mijn gevoelens, dit is mijn tederheid

Dit is mijn diepte, dit is mijn loyaliteit

Dat is alles wat je niet terug kunt krijgen

Dit is mijn pijn op de achtste verdieping

Dit zijn mijn gevoelens, dit is mijn geloof

Dit is mijn leegte, dit zijn mijn zenuwen

Ik hield zoveel van je, dwaas

Dit is mijn ziel, waarom ben je zo bij haar?

Weer uit de zone (weer uit de zone)

Waar brengt het je (waar brengt het je?)

Alleen nieuwe verhalen (nieuwe verhalen)

Ik hou van hoe je post

Terug op het feest?

Oké, het zij zo

Wie zijn deze mensen - je weet het niet eens

Jij maakt pijn, ik zal overleven - let

Voor jou, als het beter voor je is

Around zei dat we het perfecte stel zijn

Nou, kijk eens, wat is er plotseling met ons gebeurd

En als dat niet zo was, zit de smaak nog steeds op mijn lippen

Ik ben niet je vijand

Dit zijn mijn gevoelens, dit is mijn geloof

Dit is mijn leegte, dit zijn mijn zenuwen

Ik hield zoveel van je, dwaas

Dit is mijn ziel, waarom ben je zo bij haar?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt