Hieronder staat de songtekst van het nummer Waters of March (Aguas de Março) , artiest - Anya Marina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anya Marina
É pau, é pedra
É o fim do caminho
É um resto de toco
É um pouco sozinho
A stick, a stone
It’s the end of the road
It’s feeling alone
It’s the weight of your load
It’s a sliver of glass
It’s light, it’s the sun
It’s night, it’s death
It’s a knife, it’s a gun
A flower that blooms
A fox in the brush
A knot in the wood
The song of a thrush
The mystery of life
The steps down the hall
The sound of the wind
And the waterfall
It’s the moon floating free
The curve of the slope
It’s an ant, it’s a bee
It’s a reason for hope
And the riverbank sings
Of the waters of March
It’s the promise of Spring
It’s the joy in your heart
É o pé, é o chão
É a marcha estradeira
Passarinho na mão
Pedra de atiradeira
É uma ave no céu
É uma ave no chão
É um regato, é uma fonte
É um pedaço de pão
É o fundo do poço
É o fim do caminho
No rosto o desgosto
É um pouco sozinho
A spear, a spike
A stake, a nail
It’s a drip, it’s a drop
It’s the end of the tale
The dew on a leaf
In the morning light
The shot of a gun
In the dead of night
A mile, a must
A thrust, a bump
It’s the will to survive
It’s a jolt, it’s a jump
The prim of a house
A body in bed
A car stuck in the mud
It’s the mud, it’s the mud
A fish, a flash
A wish, a wing
It’s a hawk, it’s a dove
It’s the promise of Spring
And the riverbank sings
Of the waters of March
It’s the end of despair
It’s the joy in your heart
É uma cobra, é um pau
É João, é José
É um espinho na mão
É um corte no pé
São as águas de março
Fechando o verão
É a promessa de vida
No teu coração
A stick, a stone
It’s the end of the road
The stump of a tree
It’s a frog, it’s a toad
A sigh, a breath
A walkaround
A life or death
A ray in the sun
And the riverbank sings
Of the waters of March
It’s the promise of life
It’s the joy in your heart
É pau, é pedra
É o fim do caminho
E um resto de toco
É um pouco sozinho
Een stok, een steen
Het is het einde van de weg
Het voelt alleen
Het is het gewicht van uw lading
Het is een glassplinter
Het is licht, het is de zon
Het is nacht, het is de dood
Het is een mes, het is een pistool
Een bloem die bloeit
Een vos in de borstel
Een knoop in het bos
Het lied van een lijster
Het mysterie van het leven
De trappen in de hal
Het geluid van de wind
En de waterval
Het is de maan die vrij zweeft
De curve van de helling
Het is een mier, het is een bij
Het is een reden tot hoop
En de rivieroever zingt
Van de wateren van maart
Het is de belofte van de lente
Het is de vreugde in je hart
É o pé, é o chão
É a marcha estradeira
Passarinho na mão
Pedra de atiradeira
É uma ave no céu
É uma ave no chão
É um regato, é uma fonte
É um pedaço de pão
É o fundo do poço
É o fim do caminho
Geen rosto of desgosto
É um pouco sozinho
Een speer, een aar
Een inzet, een spijker
Het is een druppel, het is een druppel
Het is het einde van het verhaal
De dauw op een blad
In het ochtendlicht
Het schot van een pistool
In de dood van de nacht
Een mijl, een must
Een duw, een stoot
Het is de wil om te overleven
Het is een schok, het is een sprong
De prim van een huis
Een lichaam in bed
Een auto vast in de modder
Het is de modder, het is de modder
Een vis, een flits
Een wens, een vleugel
Het is een havik, het is een duif
Het is de belofte van de lente
En de rivieroever zingt
Van de wateren van maart
Het is het einde van wanhoop
Het is de vreugde in je hart
É uma cobra, é um pau
É João, é José
É um espinho na mão
E um corte no pé
São als águas de março
Fechando o verão
É een promessa de vida
Geen teu coração
Een stok, een steen
Het is het einde van de weg
De stronk van een boom
Het is een kikker, het is een pad
Een zucht, een adem
Een walkaround
Een leven of dood
Een straal in de zon
En de rivieroever zingt
Van de wateren van maart
Het is de belofte van het leven
Het is de vreugde in je hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt