Hieronder staat de songtekst van het nummer Vamos , artiest - Antonio José met vertaling
Originele tekst met vertaling
Antonio José
Aprenderemos a caer al suelo sin poner las manos
Aprenderemos a sacar las piedras de nuestros zapatos
Nos olvidamos que sin alas es posible alcanzar el vuelo
Nos olvidamos que las cosas simples ganan siempre el juego
Tengo media vida y mil canciones para sostenerte las heridas
Yo te regalo un nuevo día para que gritemos y nos oigan fuera
Me queda dispararte un beso en medio de esta guerra
Y bailar desnudo bajo las estrellas
Aunque el mundo arda no me queman las manos
Uhh… me queda desatar los nudos, y soltar la cuerda
Y caer rendido sobre tus caderas
Aunque el mundo arde te tengo a mi lado
Tu solo dime a donde vamos
Oh oh oh…
Tu solo dime a donde vamos
Oh oh oh…
Tu solo dime a donde vamos
Nos enseñaron a llorar por dentro y a soñar callados
Nos enseñaron a perder el tiempo presos del pasado
Y no sabemos que dentro de cada uno siempre está el secreto
Está la llave que abrirá la puerta para perdonados
Tengo media vida y mil canciones para sostenerte las heridas
Yo te regalo un nuevo día para que gritemos y nos oigan fuera
Me queda dispararte un beso en medio de esta guerra
Y bailar desnudo bajo las estrellas
Aunque el mundo arda no me queman las manos
Uhh…
Me queda desatar los nudos, y soltar la cuerda
Y caer rendido sobre tus caderas
Aunque el mundo arder, te tengo a mi lado
Tu solo dime a donde vamos
Oh oh oh…
Tu solo dime a donde vamos
Oh oh oh…
Tu solo dime, tu solo dime, tu solo dime a donde vamos
Oh oh oh…
Tu solo dime a donde vamos
We zullen leren op de grond te vallen zonder onze handen te leggen
We zullen leren om de stenen van onze schoenen te verwijderen
We vergeten dat het zonder vleugels mogelijk is om te vliegen
We vergeten dat simpele dingen altijd het spel winnen
Ik heb een half leven en duizend liedjes om je wonden te ondersteunen
Ik geef je een nieuwe dag zodat we buiten kunnen schreeuwen en gehoord kunnen worden
Het blijft voor mij om je een kus te geven in het midden van deze oorlog
En dans naakt onder de sterren
Hoewel de wereld brandt, branden mijn handen niet
Uhh... ik moet de knopen losmaken en het touw loslaten
En uitgeput op je heupen vallen
Hoewel de wereld brandt, heb ik je aan mijn zijde
Zeg me gewoon waar we heen gaan
Oh Oh oh…
Zeg me gewoon waar we heen gaan
Oh Oh oh…
Zeg me gewoon waar we heen gaan
Ze leerden ons om van binnen te huilen en rustig te dromen
Ze leerden ons om tijd te verspillen, gevangenen uit het verleden
En we weten niet dat er in elk ervan altijd het geheim zit
Daar is de sleutel die de deur voor de vergeven zal openen
Ik heb een half leven en duizend liedjes om je wonden te ondersteunen
Ik geef je een nieuwe dag zodat we buiten kunnen schreeuwen en gehoord kunnen worden
Het blijft voor mij om je een kus te geven in het midden van deze oorlog
En dans naakt onder de sterren
Hoewel de wereld brandt, branden mijn handen niet
euh…
Het blijft aan mij om de knopen los te maken en het touw los te laten
En uitgeput op je heupen vallen
Hoewel de wereld brandt, heb ik je aan mijn zijde
Zeg me gewoon waar we heen gaan
Oh Oh oh…
Zeg me gewoon waar we heen gaan
Oh Oh oh…
Vertel me gewoon, vertel me gewoon, vertel me gewoon waar we heen gaan
Oh Oh oh…
Zeg me gewoon waar we heen gaan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt