Mafija - Antis
С переводом

Mafija - Antis

Альбом
Sa!
Год
2005
Язык
`Litouws`
Длительность
423120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mafija , artiest - Antis met vertaling

Tekst van het liedje " Mafija "

Originele tekst met vertaling

Mafija

Antis

Оригинальный текст

Taip sėkmingai susiklostė mano biografija

Manęs negaudo ir nešaudo mafija

Ačiū dievui, negimiau Italijoj

Kur tiek lavonų, kraujo, baltų kalijų

Ir vėl baugina mus italų kinematografija

Žiaurus kapitalizmas plius pornografija

Negalioja teismas, konstitucija

Vien tik prievarta ir prostitucija

Ak, Damiano Damiani

Kas tau leido šitaip juodint savo šalį, seni?

Kaip sėkmingai susiklostė mano biografija

Manęs negaudo ir nešaudo mafija

Žinau, kad niekas mano telefono neseka

Slaptų bylų, net keista, neveda

Aš negalėčiau gyvent jokioj Sicilijoj

Man reikalingas geras miegas ir idilija

Nereikia šalčio, nereikia baimės ir kankinimų

Kovos nereikia.

Nereikia jokių, jokių-jokių išmėginimų

Ak, Damiano Damiani

Kaip išlikai dar gyvas, seni?

Kaip sėkmingai susiklostė mano biografija

Manęs negaudo ir nešaudo mafija

Ir kodėl italai vargsta ten Italijoj?

Ieškotų kur saugiau — išvykti gali jie

Laisvi italai keikia mafijos gyvenimą

Jiems baimė - bobiški verkšlenimai

Jiems nepatinka kraujas, pornografija

Dėlto jie kuria žiaurią italų kinematografiją

O, Damiano Damiani

Kaip tu myli savo šalį, seni?

Перевод песни

Zo was mijn biografie geslaagd

De maffia betrapt me niet en schiet me niet neer

Godzijdank ben ik niet in Italië geboren

Waar zoveel lijken zijn, bloed, witte kalium

En nogmaals, de Italiaanse cinema maakt ons bang

Wreed kapitalisme plus pornografie

Ongeldige rechtbank, grondwet

Alleen geweld en prostitutie

Oh, Damiano Damiani

Wie stond je toe om je land op deze manier zwart te maken, oude man?

Hoe succesvol mijn biografie was

De maffia betrapt me niet en schiet me niet neer

Ik weet dat niemand mijn telefoon volgt

Geheime gevallen, zelfs vreemde, leiden niet

Ik zou op geen enkele Sicilië kunnen wonen

Ik heb een goede nachtrust en idylle nodig

Geen behoefte aan kou, geen behoefte aan angst en marteling

Het is niet nodig om te vechten.

Geen proeven, helemaal geen proeven

Oh, Damiano Damiani

Hoe bleef je in leven, ouwe?

Hoe succesvol mijn biografie was

De maffia betrapt me niet en schiet me niet neer

En waarom vervelen Italianen zich daar in Italië?

Ze zijn op zoek naar een veiligere plek - ze kunnen vertrekken

Vrije Italianen vervloeken het leven van de maffia

Voor hen is angst bobslee

Ze houden niet van bloed, pornografie

Ze creëren echter brute Italiaanse cinema

Oh, Damiano Damiani

Hoe houd je van je land, oude man?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt