Let It Go - ANTH
С переводом

Let It Go - ANTH

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
199820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Let It Go , artiest - ANTH met vertaling

Tekst van het liedje " Let It Go "

Originele tekst met vertaling

Let It Go

ANTH

Оригинальный текст

I still remember when I first saw you

It was at that mall by your house

And I was standing behind you in line, and

I swear it was taking so long that

I don’t know, it just felt like something was trying to give me the chance to

speak to you, and

I didn’t know what to say, so I was just like «Hey, what’s up?

How you doing?»

I was into you and you knew it

So I got your name, and we planned a date

And then everything got moving

Wakin' up with you in the mornin'

It was obvious I was fallin'

Spoke every day, we were both the same

You was everything that I wanted

Then it all changed, and the good turned bad

Both lost trust that we can’t get back

Calls on your phone like «Yo, who’s that?»

Lied to my face, every time I asked

It’s 2 a.m., where the fuck you at?

I called ten times and you don’t call back

Up to no good, yeah, we both know that

I gave you a chance that I can’t take back

It’s obvious the end is getting closer

But it’s too hard to say it’s over

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go

I don’t wanna be the one to say it

But we can’t live a lie, it’s time to face it

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go, go

I swear to God that I hate you

And it wouldn’t be hard to replace you

But I don’t want someone to fuck

I want someone I can trust

Maybe that’s the only reason why I date you

So I stay

And you and I know we’ve seen better days

There’s so many words that we never say

It’s the same story, just a different page

But you were there for me like when my sister died

That was the first time you ever seen me cry

Suicidal thoughts, runnin' through my mind

Girl, if it wasn’t for you, then I would not be alive

And yeah, I thank you for that

And real talk, you’re amazing for that

And real talk, yeah, I praise you for that

But now you wanna act and try forget the fact

That you stabbed me in the back, then I push you to the bed

And the only image I got in my head

Choking you until you take your final breath

Trying to tell me you was «hanging with your friend»

So how many lies 'til we both had enough?

When you don’t have trust, then you don’t have much

And the day we lost trust is the day we lost us

And the day you fucked him is the day you fucked us

It’s obvious the end is getting closer

But it’s too hard to say it’s over

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go

I don’t wanna be the one to say it

But we can’t live a lie, it’s time to face it

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go, go

It’s obvious the end is getting closer

But it’s too hard to say it’s over

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go

I don’t wanna be the one to say it

But we can’t live a lie, it’s time to face it

Let it go, go, let it go, go, go

Let it go, go, let it go, go, go, go

Перевод песни

Ik herinner me nog toen ik je voor het eerst zag

Het was in dat winkelcentrum bij je huis

En ik stond achter je in de rij, en

Ik zweer dat het zo lang duurde dat

Ik weet het niet, het voelde gewoon alsof iets me de kans probeerde te geven

met je praten, en

Ik wist niet wat ik moest zeggen, dus ik had zoiets van 'Hé, wat is er?

Alles goed?"

Ik vond je leuk en dat wist je

Dus ik heb je naam en we hebben een datum gepland

En toen kwam alles in beweging

Wakker worden met jou in de ochtend

Het was duidelijk dat ik aan het vallen was

Sprak elke dag, we waren allebei hetzelfde

Jij was alles wat ik wilde

Toen veranderde het allemaal, en het goede werd slecht

Beiden verloren het vertrouwen dat we niet terug kunnen krijgen

Bellen op je telefoon zoals 'Yo, wie is dat?'

Lieg in mijn gezicht, elke keer als ik het vroeg

Het is 2 uur 's nachts, waar ben je verdomme?

Ik heb tien keer gebeld en je belt niet terug

Tot geen goed, ja, dat weten we allebei

Ik heb je een kans gegeven die ik niet kan terugnemen

Het is duidelijk dat het einde dichterbij komt

Maar het is te moeilijk om te zeggen dat het voorbij is

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga

Ik wil niet degene zijn die het zegt

Maar we kunnen niet met een leugen leven, het is tijd om het onder ogen te zien

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga, ga

Ik zweer bij God dat ik je haat

En het zou niet moeilijk zijn om jou te vervangen

Maar ik wil niet dat iemand neukt

Ik wil iemand die ik kan vertrouwen

Misschien is dat de enige reden waarom ik met je uitga

Dus ik blijf

En jij en ik weten dat we betere dagen hebben gekend

Er zijn zoveel woorden die we nooit zeggen

Het is hetzelfde verhaal, alleen een andere pagina

Maar je was er voor mij, zoals toen mijn zus stierf

Dat was de eerste keer dat je me ooit zag huilen

Suïcidale gedachten die door mijn hoofd spoken

Meisje, als jij er niet was, dan zou ik niet meer leven

En ja, daar dank ik je voor

En echt praten, daar ben je geweldig voor

En echt praten, ja, daar prijs ik je voor

Maar nu wil je handelen en proberen het feit te vergeten

Dat je me in de rug hebt gestoken, dan duw ik je naar het bed

En het enige beeld dat ik in mijn hoofd kreeg

Je stikken tot je je laatste adem uitblaast

Proberen me te vertellen dat je "hing met je vriend"

Dus hoeveel leugens totdat we allebei genoeg hadden?

Als je geen vertrouwen hebt, heb je niet veel

En de dag dat we het vertrouwen verloren, is de dag dat we ons verloren

En de dag dat je hem neukte, is de dag dat je ons neukt

Het is duidelijk dat het einde dichterbij komt

Maar het is te moeilijk om te zeggen dat het voorbij is

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga

Ik wil niet degene zijn die het zegt

Maar we kunnen niet met een leugen leven, het is tijd om het onder ogen te zien

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga, ga

Het is duidelijk dat het einde dichterbij komt

Maar het is te moeilijk om te zeggen dat het voorbij is

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga

Ik wil niet degene zijn die het zegt

Maar we kunnen niet met een leugen leven, het is tijd om het onder ogen te zien

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga

Laat het gaan, ga, laat het gaan, ga, ga, ga

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt