Medicine - ANTH, Conor Maynard
С переводом

Medicine - ANTH, Conor Maynard

Год
2019
Язык
`Engels`
Длительность
237240

Hieronder staat de songtekst van het nummer Medicine , artiest - ANTH, Conor Maynard met vertaling

Tekst van het liedje " Medicine "

Originele tekst met vertaling

Medicine

ANTH, Conor Maynard

Оригинальный текст

Call off the flashing blue lights

I’m here for you

If you let me in

I’ll be your medicine

I know the memories beat you black and blue

I’ll fix everything

I know I can cure you

And be your medicine

It’s complicated

Two people picture-perfect depending on how you paint it

It’s crazy how much I love you and how much I can hate it

You left a permanent mark on my heart, I can’t erase it

The only one who can break it and knows how to replace it

And still I take it, that’s how I know I’m crazy

That’s why I’m kicking the door and you’re screaming out you hate me

But this is how you made me

And it’s too late to change me

Who is the man in the mirror?

Don’t recognize him lately

You say you’re leaving while I’m screaming through the wall

If it’s easy just to leave me, what the hell you waiting for?

Let’s be honest, we’d be better if we never met at all

'Cause it’s clear to see that you and me were broken from the start

Call off the flashing blue lights

I’m here for you

If you let me in

I’ll be your medicine

I know the memories beat you black and blue

I’ll fix everything

I know I can cure you

And be your medicine

All the shit that I’m saying is not me

But you bring the devil right out me

Guess you could be better without me

I got home around 3, then you scream

«Why you get back so late?

When you said you’d be home by 8?

When you promised you’ll make a change

All these years and you’re still the same»

«Oh, you think that I’m still the same?

After everything I became?

Only thing you’re good for’s complaining

You fucking bitch, you’re insane»

«Wait, what the fuck did you call me?

Don’t walk away, don’t ignore me»

And then we say these words that can’t be taken back with a sorry

Till I can’t take it no more

My bags are packed by the door

But it don’t matter where I go, I know I’ll always be yours

Call off the flashing blue lights

I’m here for you

If you let me in

I’ll be your medicine

I know the memories beat you black and blue

I’ll fix everything

I know I can cure you

And be your medicine

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

I know I can cure you

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

I know I can cure you

And be your medicine

So let me take away the pain

Don’t worry, it’ll be okay

I promise that I’m gonna stay

And take us back to yesterday

So let me take away the pain

Don’t worry, it’ll be okay

I promise that I’m gonna stay

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

I know I can cure you

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

I know I can cure you

Be your medicine

Перевод песни

Roep de knipperende blauwe lichten op

Ik ben hier voor jou

Als je me binnenlaat

Ik zal je medicijn zijn

Ik weet dat de herinneringen je zwart en blauw verslaan

Ik zal alles repareren

Ik weet dat ik je kan genezen

En wees je medicijn

Het is gecompliceerd

Perfect voor twee personen, afhankelijk van hoe je het schildert

Het is gek hoeveel ik van je hou en hoeveel ik het kan haten

Je hebt een blijvend teken op mijn hart achtergelaten, ik kan het niet wissen

De enige die het kan breken en weet hoe het te vervangen

En toch vat ik het op, zo weet ik dat ik gek ben

Daarom trap ik tegen de deur en jij schreeuwt het uit dat je me haat

Maar zo heb je me gemaakt

En het is te laat om me te veranderen

Wie is de man in de spiegel?

Herken hem de laatste tijd niet meer

Je zegt dat je weggaat terwijl ik door de muur schreeuw

Als het gemakkelijk is om me te verlaten, waar wacht je dan op?

Laten we eerlijk zijn, we zouden beter zijn als we elkaar nooit hadden ontmoet

Omdat het duidelijk is om te zien dat jij en ik vanaf het begin gebroken waren

Roep de knipperende blauwe lichten op

Ik ben hier voor jou

Als je me binnenlaat

Ik zal je medicijn zijn

Ik weet dat de herinneringen je zwart en blauw verslaan

Ik zal alles repareren

Ik weet dat ik je kan genezen

En wees je medicijn

Alle shit die ik zeg, ben ik niet

Maar je haalt de duivel recht uit mij

Ik denk dat je beter zou zijn zonder mij

Ik kwam rond 3 uur thuis, dan schreeuw je

«Waarom kom je zo laat terug?

Toen je zei dat je om 8 uur thuis zou zijn?

Wanneer je beloofd hebt dat je iets verandert

Al die jaren en je bent nog steeds dezelfde»

'O, denk je dat ik nog steeds dezelfde ben?

Na alles wat ik werd?

Het enige waar je goed in bent is klagen

Jij verdomde teef, je bent krankzinnig»

'Wacht, hoe noemde je me verdomme?

Loop niet weg, negeer me niet»

En dan zeggen we deze woorden die niet kunnen worden teruggenomen met een sorry

Tot ik het niet meer aankan

Mijn tassen staan ​​ingepakt bij de deur

Maar het maakt niet uit waar ik heen ga, ik weet dat ik altijd de jouwe zal zijn

Roep de knipperende blauwe lichten op

Ik ben hier voor jou

Als je me binnenlaat

Ik zal je medicijn zijn

Ik weet dat de herinneringen je zwart en blauw verslaan

Ik zal alles repareren

Ik weet dat ik je kan genezen

En wees je medicijn

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Ik weet dat ik je kan genezen

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Ik weet dat ik je kan genezen

En wees je medicijn

Dus laat me de pijn wegnemen

Maak je geen zorgen, het komt goed

Ik beloof dat ik blijf

En breng ons terug naar gisteren

Dus laat me de pijn wegnemen

Maak je geen zorgen, het komt goed

Ik beloof dat ik blijf

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Ik weet dat ik je kan genezen

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Whoa-oh-oh-oh-oh

Ik weet dat ik je kan genezen

Wees je medicijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt