Hieronder staat de songtekst van het nummer Kesällä kerran , artiest - Anna Eriksson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anna Eriksson
Mä luin Einoa kesällä kerran
Kun sun hahmosi vedessä näin
Unen rannalla päivässä herran
Kuulin äänesi mereltä päin
Tuuli kääntyi viileäksi
Nosti aallot kallioon
Jotain tiesin päättyväksi
Luisin epätoivoon
Sillä hetkellä mä tiesin: täältä poissa oot
En koskaan enää saa sun ihoasi koskettaa
On linnut luomensa sulkeneet
Rannoillaan virva tuhkaksi hiipunee
Koskettaa, kaipuun säikeet on kirvonneet
Rannoiltaan laivat matkalle lähteneet
Taivas viskoo jo talven lunta
Onnen haudalle kukan mä vien
En oo nähnyt mä kesästä unta
Hanki sulki sen suvisen tien
Aika kelloissa kun siirtyy
Lumen alta paljastuu
Nimes kultaisena piirtyy kiveen kaiverrettuun
Liekki lyhdyssäni syttyy, tiedän, että tässä oot
Mä jossain vielä saan sun ihoasi koskettaa
Koskaan en enää mä saa… koskettaa
Ik las Eino een keer in de zomer
Toen de zon in je karakter in het water zag ik
Slapen op het strand op de dag des Heren
Ik hoorde je stem uit de zee
De wind werd koel
De golven in de rots getild
Iets waarvan ik wist dat er een einde aan zou komen
Ik lees in wanhoop
Op dat moment wist ik: je bent hier weg
Ik zal je huid nooit meer aanraken
De vogels hebben hun ogen gesloten
Aan zijn kusten vergaat Virva tot as
Aanrakingen, de draden van verlangen zijn verschroeid
Schepen vertrekken vanaf hun kusten
De lucht regent al in de winter
Ik breng bloemen naar het graf
Ik heb niet over de zomer gedroomd
Sluit je af op die zomerweg
Tijd op de klokken terwijl het beweegt
Het is blootgesteld onder de sneeuw
Nimes in goud is getekend op een steen gesneden
De vlam in mijn lantaarn gaat aan, ik weet dat je hier bent
Ergens anders kan ik de zon op je huid krijgen
Ik zal nooit meer aanraken
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt