Евпатория - Андрей Миронов, Инструментальный ансамбль «Мелодия»
С переводом

Евпатория - Андрей Миронов, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Альбом
Ян Френкель: Это песня для близких друзей
Год
2016
Язык
`Russisch`
Длительность
169970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Евпатория , artiest - Андрей Миронов, Инструментальный ансамбль «Мелодия» met vertaling

Tekst van het liedje " Евпатория "

Originele tekst met vertaling

Евпатория

Андрей Миронов, Инструментальный ансамбль «Мелодия»

Оригинальный текст

Евпатория, Евпатория,

Берег моря я вспоминаю.

Мы увидимся, Евпатория,

А вот скоро ли — я не знаю…

Мы начнем с тобой, мы начнем с тобой,

Мы начнем с тобой все сначала,

И качнет прибой, и качнет прибой

Яхту белую у причала.

Ветер северный переспорю я,

А повеет вдруг ветер южный,

И припомнится, Евпатория,

Берег солнечный, свет жемчужный.

А года летят, словно скорые,

И когда-нибудь спросит старость:

«Ты же старая, Евпатория,

Как же юною ты осталась?»

Перевод песни

Jevpatoria, Jevpatoria,

Ik herinner me de kust.

We zien je, Evpatoria,

Maar binnenkort - ik weet het niet...

We beginnen bij jou, we beginnen bij jou

We beginnen helemaal opnieuw met jou,

En de branding zal slingeren, en de branding zal slingeren

Witte jacht op de pier.

Ik zal de noordenwind betogen

En plotseling waait de zuidenwind,

En onthoud, Evpatoria,

Zonnig strand, parelachtig licht.

En de jaren vliegen voorbij als snelle,

En op een dag zal de ouderdom vragen:

"Je bent oud, Evpatoria,

Hoe ben je jong gebleven?"

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt