
Hieronder staat de songtekst van het nummer Дым , artiest - Андрей Леницкий met vertaling
Originele tekst met vertaling
Андрей Леницкий
Без чувств, летают-тают-тают-тают облака;
И между нами-нами-нами глубока река —
Все мысли пополам и в унисон с тобой вдвоем,
Хоть это в голове и мой сон.
А наяву — тебя не видел давно;
И у тебя, наверно, все как в кино.
Но только жаль, что я все знаю,
Как ты в буднях пропадаешь выпивая из бокала вино.
И на контакт ты не выходишь со мной,
Лишь только посещаешь сон мой.
Не вижу смысла этой пустоты!
Дай теплоты, забей на все границы, принципы.
Припев:
Останусь я один — дым, но знаю,
Что со мной не ты, не ты, со мной — дым.
Заполнит пустоту дым.
Заменит темноту дым.
Останусь я один — дым, но знаю,
Что со мной не ты, не ты, со мной — дым.
Заполнит пустоту, дым.
Заменит темноту…
В словах, пустые стынут чувства, сохнут берега.
И будто бы барьеры, будто бы стена высока,
И небо по всем мыслям — русло, где течет твоя река.
Несется ветром быстрым, но в пределах сна.
А наяву — тебя не видел давно;
И у тебя, наверно, все как в кино.
Но только жаль, что я все знаю,
Как ты в буднях пропадаешь выпивая из бокала вино.
И на контакт ты не выходишь со мной,
Лишь только посещаешь сон мой.
Не вижу смысла этой пустоты!
Дай теплоты, забей на все границы, принципы.
Припев:
Останусь я один — дым, но знаю,
Что со мной не ты, не ты, со мной — дым.
Заполнит пустоту дым.
Заменит темноту дым.
Останусь я один — дым, но знаю,
Что со мной не ты, не ты, со мной — дым.
Заполнит пустоту, дым.
Заменит темноту дым!
Zonder gevoelens vliegen-smelten-smelten-smelten;
En tussen ons-ons-ons is een diepe rivier -
Alle gedachten in de helft en in harmonie met jullie twee,
Ook al zit het in mijn hoofd en mijn droom.
En in werkelijkheid - ik heb je al lang niet meer gezien;
En jij, waarschijnlijk, alles is als in een film.
Maar het is alleen jammer dat ik alles weet
Hoe verdwijn je op doordeweekse dagen terwijl je wijn drinkt uit een glas.
En je maakt geen contact met mij,
Bezoek gewoon mijn droom.
Ik zie het nut van deze leegte niet in!
Geef warmte, vergeet alle grenzen, principes.
Refrein:
Ik blijf alleen - rook, maar ik weet het
Wat ben jij niet bij mij, niet jij, rook is bij mij.
Vul de leegte met rook.
Vervang de duisternis door rook.
Ik blijf alleen - rook, maar ik weet het
Wat ben jij niet bij mij, niet jij, rook is bij mij.
Zal de leegte vullen, roken.
Vervang duisternis...
In woorden, lege gevoelens bevriezen, de kusten drogen op.
En alsof barrières, alsof de muur hoog is,
En de lucht is in alle gedachten het kanaal waar jouw rivier doorheen stroomt.
Het wordt gedragen door een snelle wind, maar binnen de grenzen van de slaap.
En in werkelijkheid - ik heb je al lang niet meer gezien;
En jij, waarschijnlijk, alles is als in een film.
Maar het is alleen jammer dat ik alles weet
Hoe verdwijn je op doordeweekse dagen terwijl je wijn drinkt uit een glas.
En je maakt geen contact met mij,
Bezoek gewoon mijn droom.
Ik zie het nut van deze leegte niet in!
Geef warmte, vergeet alle grenzen, principes.
Refrein:
Ik blijf alleen - rook, maar ik weet het
Wat ben jij niet bij mij, niet jij, rook is bij mij.
Vul de leegte met rook.
Vervang de duisternis door rook.
Ik blijf alleen - rook, maar ik weet het
Wat ben jij niet bij mij, niet jij, rook is bij mij.
Zal de leegte vullen, roken.
Vervang de duisternis door rook!
Nebezao, Андрей Леницкий • 2019
Nebezao, Андрей Леницкий • 2021
Денис RiDer, Андрей Леницкий • 2014
Nebezao, Андрей Леницкий • 2020
Nebezao, Андрей Леницкий • 2021
Андрей Леницкий, KEL • 2019
Svyat, Андрей Леницкий • 2018
Андрей Леницкий • 2019
Андрей Леницкий • 2019
Svyat, Андрей Леницкий • 2020
Svyat, Андрей Леницкий • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt