Hieronder staat de songtekst van het nummer Metamorphosis by the Well of Truth , artiest - Anata met vertaling
Originele tekst met vertaling
Anata
It’s the time of the day when I lay down to rest
To impressions of the day digest
But thoughts of my existence emerge
Who am I and why am I?
My consciousness can’t be purged
Until a soothing breeze is putting me to sleep
I fall through endless depths
My dreams awake, they’re taking over
Take me on a journey within
I see myself and I see my world
I meet people from my past
But can’t remember where they’re from
They stare at me with hollow eyes
Still disappointment therein lies
I see nations birth and death
One thousand human lives
Begin and end
I see new religions are born
And they fall into oblivio
I witness the births of worlds
And the old ones wither away
New universes are created in storms of fire
The old ones are crushed inside black holes
I see my old life fading away
And a new one is about to begin
I see water sprig
From the well of truth
People congregate
With will to eternal wisdom obtain
Those with false hearts
That taste the water change form
To trembling vile creatures with their insides out
The others are reborn as gods
At the very back of the swarming crowds
I see my tense face, I’m eager with fear
I desire to know but I fear the same fate
The one of others that I just beheld
When monsters with false hearts have expired
And the new gods are sent to conquer the world
As the last one I stand alone by the well
With fear I put out my hands
To finally taste the truth about me
With uncertainty I awake from my dream
What would have happened and who am I?
I seek but can not find the well of truth
And struggle therefore through my life
With fear and eagerness
To godhood or complete demise
Het is de tijd van de dag dat ik ga liggen om te rusten
Naar impressies van de dagsamenvatting
Maar gedachten aan mijn bestaan komen naar boven
Wie ben ik en waarom ben ik?
Mijn bewustzijn kan niet worden gezuiverd
Totdat een rustgevend briesje me in slaap brengt
Ik val door eindeloze diepten
Mijn dromen zijn wakker, ze nemen het over
Neem me mee op reis naar binnen
Ik zie mezelf en ik zie mijn wereld
Ik ontmoet mensen uit mijn verleden
Maar kan me niet herinneren waar ze vandaan komen
Ze staren me met holle ogen aan
Daarin schuilt nog steeds teleurstelling
Ik zie geboorte en dood van naties
Duizend mensenlevens
Begin en einde
Ik zie dat er nieuwe religies worden geboren
En ze vallen in de vergetelheid
Ik ben getuige van de geboorte van werelden
En de oude verwelken weg
Nieuwe universums ontstaan in stormen van vuur
De oude worden verpletterd in zwarte gaten
Ik zie mijn oude leven vervagen
En een nieuwe staat op het punt te beginnen
Ik zie watertwijg
Uit de bron van de waarheid
Mensen komen samen
Met de wil om eeuwige wijsheid te verkrijgen
Degenen met een vals hart
Dat proeft de vorm van waterverversing
Aan bevende gemene wezens met hun binnenkant naar buiten
De anderen worden herboren als goden
Helemaal achterin de krioelende menigte
Ik zie mijn gespannen gezicht, ik sta te popelen van angst
Ik wil het weten, maar ik vrees hetzelfde lot
Die van anderen die ik net zag
Wanneer monsters met valse harten zijn verlopen
En de nieuwe goden zijn gestuurd om de wereld te veroveren
Als laatste sta ik alleen bij de bron
Met angst steek ik mijn handen uit
Om eindelijk de waarheid over mij te proeven
Met onzekerheid ontwaak ik uit mijn droom
Wat zou er gebeurd zijn en wie ben ik?
Ik zoek maar kan de bron van de waarheid niet vinden
En worstel daarom door mijn leven
Met angst en gretigheid
Naar goddelijkheid of volledige ondergang
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt