Cinayet Mahalim - Sokrat St
С переводом

Cinayet Mahalim - Sokrat St

Год
2018
Язык
`Turks`
Длительность
227840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cinayet Mahalim , artiest - Sokrat St met vertaling

Tekst van het liedje " Cinayet Mahalim "

Originele tekst met vertaling

Cinayet Mahalim

Sokrat St

Оригинальный текст

Caddeler, kaldırımlar, bir kaç hatıra mahallesi sakini

Sen ben ayırt etmeden alıp götürmelere suç ortağı duraklar

Zifiri aydınlık

İki yüz beyaz atlı prensim belki

Belki beyaz bir mercedes

O sıra siyah beyaz bir filme konuk oluyorum ikinci perdeden

Tüm sorulara bir cevabım var ki

Hiç bir şeyin sorulmasına gerek yok ben çırılçıplak yakalanmışken

Tüm frenler doldur boşalt yaparak geçiyor üzerimden

Birden donuyorum, cinayet mahalim tam buralarda bir yer

Saniyeler, saatler, haftalar, asırlar geçiyor bakışlarımın üzerinden

Bir şeyler anlatıyorum anlaşıldığımı hissettiğimden

Ne çok yakın ne çok uzak

Damlalar birikiyor içimde

Öpüşüyorum dudaklar, konuşuyorum sesler

Dokunuyorum hisler, gülüyorum da mimikler yok

Biçemediğim bir pahada buluyorum kendimi

Ne çok yakın ne çok uzak

Damlalar birikiyor içimde

Korkuyorum ama zırhımı çıkarıyorum üzerimden

Say ezgileri düşüyor kulaklarıma, sana yaklaşıyorum

Öyle uzaklaşıyorum ki sana yaklaştıkça geçmişten

Ne diyeceğimi bilemiyorum, ki bilmediğim yerde gözlerin giriyor devreye

İki biletim var demek istiyorum geleceğe, susuyosun

Dansa kalkıyoruz nefret dolu gözler önünde ve selam verip iniyoruz sahneden

Seni seviyorum dediğin ilk anı hatırlıyorum, biliyordum

Susmam, ağızsız yürüyorum sessizce

İçiyorum nefretle hayatın içinden (biliyordum)

Kalsan da bir yer için, aslında hep gidiyorsun

Bak izlerim var hala yolun kenarında

Cinayet mahalim tam buralarda bir yer buralarda bir yer

İzlerim var hala yol kenarında

Перевод песни

Straten, trottoirs, een paar souvenir buurtbewoners

Je pauzeert medeplichtige aan afhaalrestaurants zonder dat ik het onderscheid

pikdonker

Misschien tweehonderd mijn prins charmant

Misschien een witte mercedes

Op dat moment ben ik te gast bij een zwart-witfilm uit het tweede bedrijf.

Ik heb een antwoord op alle vragen

Er hoeft niets te worden gevraagd terwijl ik naakt word betrapt

Alle remmen passeren me door te vullen en te legen

Ik heb het ijskoud, mijn moordscène is hier in de buurt

Seconden, uren, weken, eeuwen gaan voorbij aan mijn ogen

Ik vertel iets omdat ik me begrepen voel

niet te dichtbij en niet te ver

Druppels stapelen zich op in mij

Ik kus lippen, ik spreek stemmen

Ik raak gevoelens aan, ik lach, maar er zijn geen gezichtsuitdrukkingen

Ik vind mezelf voor een prijs die ik niet kan snijden

niet te dichtbij en niet te ver

Druppels stapelen zich op in mij

Ik ben bang, maar ik doe mijn harnas uit

Zeg dat de deuntjes in mijn oren vallen, ik kom dichter bij je

Ik kom zo ver weg van het verleden, hoe dichter ik bij jou kom

Ik weet niet wat ik moet zeggen, je ogen komen in het spel waar ik het niet weet

Ik wil zeggen dat ik twee kaartjes voor de toekomst heb, zwijg

We staan ​​op om te dansen voor ogen vol haat en we begroeten en gaan van het podium af

Ik herinner me de eerste keer dat je zei dat je van me houdt, ik wist het

Ik zal niet zwijgen, ik loop zonder mond

Ik drink door het leven met haat (ik wist het)

Zelfs als je blijft, voor een plek ga je altijd

Kijk, ik heb nog steeds littekens aan de kant van de weg

Mijn moordscène is hier ergens in de buurt hier ergens

Ik heb nog steeds littekens langs de kant van de weg

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt