Hieronder staat de songtekst van het nummer Я любила , artiest - Алсу met vertaling
Originele tekst met vertaling
Алсу
Как давно уже не виделись с тобой, ты помнишь ночь, когда мечтали под луной,
В глазах бездонных я терялась, в твоих руках я расстворялась, словно сон.
Припев:
И я была, как в детстве счастлива с тобой, и я была тогда любима.
И никогда я не расстанусь с той мечтой и ты любил и я любила.
И, может быть, в толпе из тысячи людей увижу вдруг тебя и станет вновь теплей,
А, может, мы теперь другие, скажу тебе слова пустые — «Как дела?»
Припев:
Но я была, как в детстве счастлива с тобой, и я была тогда любима.
И никогда я не расстанусь с той мечтой и ты любил и я любила.
И я была, как в детстве счастлива с тобой, и я была тогда любима.
И никогда я не расстанусь с той мечтой и ты любил и я любила.
И я была… И никогда я не расстанусь с той мечтой и ты любил и я любила.
Hoe lang heb je je niet gezien, herinner je je de nacht toen je droomde onder de maan,
In de ogen van de bodemlozen was ik verloren, in jouw handen loste ik op als een droom.
Refrein:
En ik was, net als in mijn kindertijd, blij met jou, en toen werd ik bemind.
En ik zal nooit afstand doen van die droom en jij hield van en ik hield van.
En misschien zie ik je in een menigte van duizend mensen ineens en wordt het weer warmer,
Of misschien zijn we nu anders, ik zal je lege woorden vertellen - "Hoe gaat het met je?"
Refrein:
Maar ik was, net als in mijn kinderjaren, blij met jou, en toen werd er van me gehouden.
En ik zal nooit afstand doen van die droom en jij hield van en ik hield van.
En ik was, net als in mijn kindertijd, blij met jou, en toen werd ik bemind.
En ik zal nooit afstand doen van die droom en jij hield van en ik hield van.
En ik was... En ik zal nooit afstand doen van die droom en jij hield van en ik hield van.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt