Hieronder staat de songtekst van het nummer Мы с тобой , artiest - Баста, Алсу met vertaling
Originele tekst met vertaling
Баста, Алсу
Я знаю, что мы с тобой связаны одной судьбой
Только пока ты не знаешь об этом
Может быть через жизнь, станет понятен смысл
Только пока ты не узнаешь об этом
Я знаю, что мы с тобой связаны одной судьбой
Только пока ты не знаешь об этом
Может быть через жизнь, станет понятен смысл
Только пока ты не узнаешь об этом
Долгий сон, словно пожизненный срок
Все рухнет, что ни строй, в финале катастрофы
Ты снова мимо меня, с тобою снова не я
Со мною что-то не так, я вроде все поменял
И только все потеряв, я понял, как был сильно связан с тобой
Твои руки на плечах, словно крылья за спиной
Мы не можем не кричать, об этом знают за стеной
Может заново начать?
Но, но уже светло
Эти встречи по ночам, давай скажем себе «стоп»
Быстрей время утекай, это счастье напрокат
Слушай, лучше не вникай, слушай, лучше не вникать
Все как-то не так, может быть это этап
Лучше все предать огню, лишь бы не предать тебя снова
Ты была честна со мной, прости меня, но я не смог
Ты боролась за любовь, но я не видел в ней резона
Ты сказала «все», но я не сказал назло ни слова
Я испортил снова все и это тысячный раз снова
И я падаю на дно и взлететь мне не дано
Мимо нот тоска полет и я пою с ней заодно
Мне без вести пропасть, но мы обречены
Встретиться через жизнь с тобой
Я знаю, что мы с тобой связаны одной судьбой
Только пока ты не знаешь об этом
Может быть через жизнь, станет понятен смысл
Только пока ты не узнаешь об этом
Долгий сон, в котором я вижу сон
Я счастлив как никогда, с тобой встречаю восход,
А режиссер крикнет «стоп», спасибо снят эпизод — вот и все
Сюжет написан для нас, сценарий не изменить
И мы устроим скандал без всяких там «извини»
И я проснусь, но затем, чтобы вернуться в летаргический сон к тебе
Твои руки на плечах, словно крылья за спиной
Мы не можем не кричать, об этом знают за стеной
Может заново начать?
Но, но уже светло
Эти встречи по ночам, давай скажем себе «стоп»
Быстрей время утекай, это счастье напрокат
Слушай, лучше не вникай, слушай, лучше не вникать
Все как-то не так, может быть это этап
Лучше все предать огню, лишь бы не предать тебя снова
Я опасный тип, тебе со мной опасно быть (ну и что)
Нам опять не по пути
Мне пора идти, и нет других для нас альтернатив
Я опять закрыл себя от тебя на карантин
Вот такой вот ривер, у нас всего лишь три дня
Бабочка моя, ты запуталась в паутине, знаешь
Все, что мы творили в этой маленькой квартире
Это лучшее, что было со мной
Минута без тебя — как будто вечность без тебя
Ты рядом сейчас, но между нами стена
Наверное, судьба решила нас испытать
Так страшно, что «сейчас» не повторится никогда
Так рушится наш мир и ты видишь, как гаснут звезды
Нас не спасет даже тот, кто этот мир создал
Кончается воздух, выключается свет
И нас нет (нас нет, нас нет)
Я знаю, что мы с тобой связаны одной судьбой
Только пока ты не знаешь об этом
Может быть через жизнь, станет понятен смысл
Только пока ты не узнаешь об этом
Я знаю, что мы с тобой связаны одной судьбой
Только пока ты не знаешь об этом
Может быть через жизнь, станет понятен смысл
Только пока ты не узнаешь об этом
Ik weet dat jij en ik verbonden zijn door hetzelfde lot
Alleen tot je het weet
Misschien zal door het leven de betekenis duidelijk worden
Alleen tot je erachter komt
Ik weet dat jij en ik verbonden zijn door hetzelfde lot
Alleen tot je het weet
Misschien zal door het leven de betekenis duidelijk worden
Alleen tot je erachter komt
Lang slapen als een levenslange gevangenisstraf
Alles zal instorten, ongeacht het systeem, aan het einde van de ramp
Je gaat me weer voorbij, met jou ben ik weer niet
Er is iets mis met mij, het lijkt alsof ik alles heb veranderd
En pas nadat ik alles had verloren, besefte ik hoe sterk ik met jou verbonden was
Je handen op je schouders, als vleugels achter je rug
We kunnen niet anders dan schreeuwen, ze weten ervan achter de muur
Misschien opnieuw beginnen?
Maar, maar het is al licht
Deze vergaderingen 's nachts, laten we tegen onszelf zeggen "stop"
Laat de tijd sneller lopen, dit is geluk te huur
Luister, het is beter om er niet in te duiken, luister, het is beter om er niet in te duiken
Alles is op de een of andere manier verkeerd, misschien is dit een podium
Het is beter om alles in brand te steken, gewoon om je niet opnieuw te verraden
Je was eerlijk tegen me, vergeef me, maar ik kon het niet
Je vocht voor de liefde, maar ik zag er geen reden in
Je zei "alles", maar ik zei geen woord uit wrok
Ik heb alles weer verprutst en dit is alweer de duizendste keer
En ik val op de bodem en ik kan niet vliegen
De noten smachtend vliegen voorbij en ik zing mee
Ik mis de afgrond, maar we zijn gedoemd
Ontmoet door het leven met jou
Ik weet dat jij en ik verbonden zijn door hetzelfde lot
Alleen tot je het weet
Misschien zal door het leven de betekenis duidelijk worden
Alleen tot je erachter komt
Lange droom waarin ik droom
Ik ben gelukkig als nooit tevoren, ik ontmoet de zonsopgang met jou,
En de regisseur roept "stop", bedankt, de aflevering is gefilmd - dat is alles
De plot is voor ons geschreven, het script kan niet worden gewijzigd
En we zullen een schandaal maken zonder enige "sorry".
En ik zal wakker worden, maar dan om terug te keren naar een lethargische droom voor jou
Je handen op je schouders, als vleugels achter je rug
We kunnen niet anders dan schreeuwen, ze weten ervan achter de muur
Misschien opnieuw beginnen?
Maar, maar het is al licht
Deze vergaderingen 's nachts, laten we tegen onszelf zeggen "stop"
Laat de tijd sneller lopen, dit is geluk te huur
Luister, het is beter om er niet in te duiken, luister, het is beter om er niet in te duiken
Alles is op de een of andere manier verkeerd, misschien is dit een podium
Het is beter om alles in brand te steken, gewoon om je niet opnieuw te verraden
Ik ben een gevaarlijk type, het is gevaarlijk voor jou om bij mij te zijn (so what)
We zijn niet meer onderweg
Het is tijd voor mij om te gaan, en er zijn geen andere alternatieven voor ons
Ik heb mezelf weer voor jullie afgesloten voor quarantaine
Hier is zo'n rivier, we hebben maar drie dagen
Butterfly, je zit verstrikt in een web, weet je
Alles wat we deden in dit kleine appartement
Dit is het beste wat me is overkomen
Een minuut zonder jou is als een eeuwigheid zonder jou
Je bent nu dichtbij, maar er is een muur tussen ons
Misschien heeft het lot besloten ons op de proef te stellen
Het is zo eng dat "nu" nooit meer zal gebeuren
Zo stort onze wereld in elkaar en zie je hoe de sterren uitgaan
Zelfs degene die deze wereld heeft geschapen, zal ons niet redden
Geen lucht meer, lichten uit
En dat zijn we niet (we zijn niet, we zijn niet)
Ik weet dat jij en ik verbonden zijn door hetzelfde lot
Alleen tot je het weet
Misschien zal door het leven de betekenis duidelijk worden
Alleen tot je erachter komt
Ik weet dat jij en ik verbonden zijn door hetzelfde lot
Alleen tot je het weet
Misschien zal door het leven de betekenis duidelijk worden
Alleen tot je erachter komt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt