Hieronder staat de songtekst van het nummer Is This Love? , artiest - Alison Moyet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Alison Moyet
In a fleeting moment of a restless day
Driven to distraction, I was captured by the game
I have often wondered why I ever wanted to
Leave these scattered hours behind me and speed myself to you
I choose never to forget
I want our lips to kiss and our limbs to entwine
Let our bodies be twisted but never our minds
Is this love?
Is this love?
Is this love?
Is this love?
Set to work idle hands, shake these thoughts had I planned them
They never would be teasing me as viciously as these
I would not have believed you had I never seen
Now you and I are intimately pictured in my dreams
I could not forsake you or fall tumbling away
And if I live in wonderland, I’m better off this way
I choose never to forget
I want our lips to kiss and our limbs to entwine
Let our bodies be twisted but never our minds
Is this love?
Is this love?
Is this love?
Is this love?
Set to work idle hands, shake these thoughts had I planned them
They never would be teasing me as viciously as these
Is this love?
Is this love?
Is this love?
Is this love?
In een vluchtig moment van een rusteloze dag
Gedreven tot afleiding, werd ik gegrepen door de game
Ik heb me vaak afgevraagd waarom ik dat ooit wilde
Laat deze verspreide uren achter me en geef me over aan jou
Ik kies ervoor om nooit te vergeten
Ik wil dat onze lippen elkaar kussen en onze ledematen omstrengelen
Laat ons lichaam verdraaien, maar nooit onze geest
Is dit liefde?
Is dit liefde?
Is dit liefde?
Is dit liefde?
Zet aan het werk met inactieve handen, schud deze gedachten als ik ze had gepland
Ze zouden me nooit zo gemeen plagen als deze
Ik had je niet geloofd als ik je nooit had gezien
Nu zijn jij en ik intiem afgebeeld in mijn dromen
Ik kon je niet in de steek laten of wegvallen
En als ik in wonderland woon, ben ik zo beter af
Ik kies ervoor om nooit te vergeten
Ik wil dat onze lippen elkaar kussen en onze ledematen omstrengelen
Laat ons lichaam verdraaien, maar nooit onze geest
Is dit liefde?
Is dit liefde?
Is dit liefde?
Is dit liefde?
Zet aan het werk met inactieve handen, schud deze gedachten als ik ze had gepland
Ze zouden me nooit zo gemeen plagen als deze
Is dit liefde?
Is dit liefde?
Is dit liefde?
Is dit liefde?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt