
Hieronder staat de songtekst van het nummer Negar , artiest - Ali Sorena met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ali Sorena
دو تا دستی که آرنجت از آفتاب می زنه دم
زانوهات رفیق چونتن نگار
یه ترسی از جهان به قدر این جهان
همیشه یه اتلو گیره تو گلو گاه گلو
شک بلیط دیدن منظره است
یه عینک خاکستری نیازه
طلای آفتاب و مس خاک کجای جهانه
یار کدوما س ؟
بیارش
طبیعت و طبیعتت جنگ می کنن
وقتی سینه هات پیرهنتو تنگ می کنن
هزار تا شاعر منتظرن قلم بزنن
تو پیچ و خم زلفت قدم بزنن
نفست نفسمو تنگ می کنه
حال بدت حال منو بد می کنه
تو پیدا ترین راه گمراهیامی
تو اعتیاد ترک معتادیامی
اصلی ترین دلیل گستاخیامی
زخم رو صورت جغرافیامی
تو بهترین نقاش نقشی نگار
روی تن جهان من پخشی نگار
منم شاعرم تو مخلوق من خالقم
زندگی تو تو دست قلم منه
نوشتمت از دیشب پونزده سال می گذره
که نوزاد بودی فراری دادمت از شهری که کودک نداشت
مگه من خواستم آوردی منو
اووو تا کجا بردی منو
تبر، کوره سر می آوردی؟
می مردی یه خانوم ازم در می آوردی؟
من چیم کمتر از سیندرلاست؟
چی می شد لنگه ی کفشم تو یه قصرکی جا می موند؟
دستام با یه دستی تو قصه یکی می شد
تو یه لنگه از خودت جا گذاشتی سیندرلا
تو رویای کودکی بازی کن با سرما
چشم گذاشت در رو نمی دونمت
شاید بد خط نوشتمت نمی خوننت
دلیل خلق تو پیچیدست واسه خودم
چه میدونم شاید تو یه طرحی از خود من
همین پیچیدگی باعث شده بپیچونمت
قصه ی تو قصه ی خاک
بهای لگد مال شدن امید به گل
میون این همه مژدگونی بگیر که خوابن
یه عمر و راه رفتن رو پنجه های پا نصیبته
کلی راه نصیبته
یه خش خش برگ مزاحم می تونه مرگ بشه
دلیل تنفرت از پاییز همینه
دلیل عشقت به شب تاریک همینه
تو اگه نوزی مردی
قصه ی تو قصه ی باد
تو اگه نوزی مردی
Twee handen die je staart in de zon ellebogen
Knieën van kameraad Chunten Negar
Een angst voor de wereld net zo veel als deze wereld
Er zit altijd een ijzer in de keel
Twijfel is het ticket naar het uitzicht
Grijze bril nodig
Waar is het goud van de zon en het koper van de aarde?
Wat voor vriend?
Breng het
Natuur en natuur zijn in oorlog
Wanneer je borst je shirt strakker maakt
Duizenden dichters wachten om te schrijven
Loop in het doolhof van traagheid
Mijn adem is kortademig
Het geeft me een slecht gevoel
Jij bent de meest misleide manier
Je bent verslaafd aan het stoppen met verslaving
De belangrijkste reden voor arrogantie
Wonden op het gezicht van geografie
Jij bent de beste schilder
Speel op mijn lichaam
Ik ben een dichter in mijn creatie, mijn schepper
Je leven zit in mijn pen
Ik schreef je gisteravond vijftien jaar geleden
Toen je een baby was, rende je weg uit een stad die geen kinderen had
Wilde ik niet dat je me meenam?
Oooh hoe ver heb je me gebracht
Axe, heb je een fornuis?
Ga je een dame van mij vermoorden?
Wat ben ik minder dan Assepoester?
Hoe konden de zolen van mijn schoenen in een kasteel blijven?
Mijn handen waren verenigd met één hand in het verhaal
Je liet Assepoester alleen
Speel met de kou in je kinderdroom
Hij sloot zijn ogen, ik ken je niet
Misschien heb je je slechte handschrift niet gelezen
De reden voor je creatie is complex voor mij
Wat weet ik, misschien heb je zelf een plan
Deze complexiteit heeft je doen draaien
Jouw verhaal is het verhaal van de bodem
De prijs van het schoppen van de hoop op bloemen
Krijg al het goede nieuws dat je slaapt
Een leven lang en op de tenen lopen
De hele weg van het lot
Een irritant geritsel van bladeren kan dodelijk zijn
Dit is de reden om de herfst te haten
Dit is de reden van je liefde voor de donkere nacht
Als u onlangs overlijdt
Jouw verhaal is het verhaal van de wind
Als u onlangs overlijdt
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2017
Ali Sorena • 2019
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2017
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2012
Ali Sorena • 2014
Ali Sorena • 2014
Ali Sorena • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt