Голос - Александр Панайотов
С переводом

Голос - Александр Панайотов

Альбом
Непобедимый (Крокус сити холл )
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
260390

Hieronder staat de songtekst van het nummer Голос , artiest - Александр Панайотов met vertaling

Tekst van het liedje " Голос "

Originele tekst met vertaling

Голос

Александр Панайотов

Оригинальный текст

Слушаю ветер и будто стою на краю,

Осталось крылья поднять, взлететь и упасть.

Я без тебя не живу, не люблю, не пою,

Я просто мираж, пустой персонаж.

Голос мой, над тобой,

Пусть кружит небеса, пусть живет в твоих снах,

Он огонь, он любовь,

О тебе он поет, для тебя лишь живет.

Я так хочу долететь, добежать, докричать, больше

Я не могу без тебя, я боюсь потерять голос,

Наши дороги запутались их не узнать, только

Вновь я могу не успеть и тебя потерять снова.

Правда не то, что расскажет холодный рассвет

Мне все труднее дышать и лучше не знать.

Сколько еще мне осталось стоять на краю,

Все кажется сном, размытым дождем.

Голос мой, за мечтой

Над землей в небеса позовет, вновь тебя

Он огонь, он любовь

Голос мой, он с тобой, лишь с тобой навсегда!

Я так хочу долететь, добежать, докричать, больше

Я не могу без тебя, я боюсь потерять голос,

Наши дороги запутались их не узнать, только

Вновь я могу не успеть и тебя потерять снова.

Стынет на окнах вода

Снова пути-провода,

Но пусть летит издалека

К тебе мой голос-

Мой голос.

Я так хочу долететь, добежать, докричать, больше

Я не могу без тебя, я боюсь потерять голос,

Наши дороги запутались их не узнать, только

Вновь я могу не успеть и тебя потерять снова.

Перевод песни

Ik luister naar de wind en alsof ik op de rand sta,

Het blijft om de vleugels op te heffen, op te stijgen en te vallen.

Ik leef niet zonder jou, ik hou niet van, ik zing niet,

Ik ben maar een luchtspiegeling, een leeg personage.

Mijn stem is over jou

Laat de lucht cirkelen, laat het leven in je dromen,

Hij is vuur, hij is liefde,

Hij zingt over jou, hij leeft alleen voor jou.

Ik wil zo graag vliegen, rennen, schreeuwen, meer

Ik kan niet leven zonder jou, ik ben bang mijn stem te verliezen,

Onze wegen zijn verward, ze zijn alleen niet te herkennen

Nogmaals, ik ben misschien niet op tijd en verlies je weer.

De waarheid is niet wat de koude dageraad zal vertellen

Het wordt steeds moeilijker voor me om te ademen en het is beter om het niet te weten.

Hoe lang moet ik nog op de rand staan,

Alles lijkt een droom, weggespoeld door de regen.

Mijn stem, voor een droom

Boven de aarde zal naar de hemel roepen, opnieuw jij

Hij is vuur, hij is liefde

Mijn stem, die is bij jou, alleen bij jou voor altijd!

Ik wil zo graag vliegen, rennen, schreeuwen, meer

Ik kan niet leven zonder jou, ik ben bang mijn stem te verliezen,

Onze wegen zijn verward, ze zijn alleen niet te herkennen

Nogmaals, ik ben misschien niet op tijd en verlies je weer.

Water bevriest op de ramen

Weer de paden-draden,

Maar laat het van ver vliegen

Mijn stem voor jou

Mijn stem.

Ik wil zo graag vliegen, rennen, schreeuwen, meer

Ik kan niet leven zonder jou, ik ben bang mijn stem te verliezen,

Onze wegen zijn verward, ze zijn alleen niet te herkennen

Nogmaals, ik ben misschien niet op tijd en verlies je weer.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt