Buona notte amore mio - Al Bano Carrisi, Жак Оффенбах
С переводом

Buona notte amore mio - Al Bano Carrisi, Жак Оффенбах

Альбом
Concerto Classico
Год
1996
Язык
`Italiaans`
Длительность
243430

Hieronder staat de songtekst van het nummer Buona notte amore mio , artiest - Al Bano Carrisi, Жак Оффенбах met vertaling

Tekst van het liedje " Buona notte amore mio "

Originele tekst met vertaling

Buona notte amore mio

Al Bano Carrisi, Жак Оффенбах

Оригинальный текст

Due ragazzi scesi da un bacio

Cominciano a volare

Nei giardini sulla panchina

Un vecchio applaudirà

Buona notte, amore mio

Domani è il nostro giorno

Buona notte, amore mio

La giungla adesso ha un re

C'è un barbone che porta a spasso

Un tetto di cartone

E un bambino piange, al suo fianco

I giochi che non ha

Buona notte a chi

Non sarà come noi

Buona notte a chi

Non si sveglierà mai

E la magia, la butta via

Oh quanti amici là tra i binari

Partendo, han perso Dio

Su quel treno immaginario

Che mete non ne ha

Buona notte, amore mio

Domani è un altro giorno

Buona notte, amore mio

Quel viaggio non farò

Ora il mare contro gli scogli

Sembra una sinfonia

Altre onde inseguono onde

E cantano che sei mia

E se un giorno per noi

Diventasse foschia

Per noi il faro lassù

Si accenderà

Sentinelle dei nostri passi

Sono i miei occhi adesso

Il gabbiano della speranza

C’insegnerà la via

Buona notte a te

Buona notte, amore mio!

Перевод песни

Twee jongens kregen een kus

Ze beginnen te vliegen

In de tuinen op de bank

Een oude man zal applaudisseren

Goede nacht mijn liefste

Morgen is onze dag

Goede nacht mijn liefste

De jungle heeft nu een koning

Er is een dakloze man die een wandeling maakt

Een kartonnen dak

En een kind huilt naast hem

De spellen die het niet heeft

Goede nacht voor wie?

Het zal niet zijn zoals wij

Goede nacht voor wie?

Hij zal nooit wakker worden

En de magie, gooi het weg

Oh hoeveel vrienden zijn er tussen de tracks

Door weg te gaan, verloren ze God

Op die denkbeeldige trein

Welke doelen heeft het niet?

Goede nacht mijn liefste

Morgen is er weer een dag

Goede nacht mijn liefste

Ik zal die reis niet maken

Nu de zee tegen de rotsen

Het lijkt wel een symfonie

Andere golven jagen op golven

En ze zingen dat je van mij bent

En als op een dag voor ons

Het werd nevel

Voor ons de vuurtoren daarboven

Het zal oplichten

Schildwachten van onze stappen

Het zijn nu mijn ogen

De meeuw van de hoop

Hij zal ons de weg leren

Goede nacht voor jou

Goede nacht mijn liefste!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt