Oj! - Agnieszka Chylinska
С переводом

Oj! - Agnieszka Chylinska

Альбом
Pink Punk
Год
2018
Язык
`Pools`
Длительность
224640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Oj! , artiest - Agnieszka Chylinska met vertaling

Tekst van het liedje " Oj! "

Originele tekst met vertaling

Oj!

Agnieszka Chylinska

Оригинальный текст

Idę gdzie chcę

Robię co chcę

Mogę być tu

Mogę być tam

Tylko po co?

Wstaję na czas

Zasypiam na raz

Na jutro jest plan

Na życie bez zmian

Idę gdzie chcę

Robię co chcę

Bez Ciebie

Dobrze mi jest

Nie ma już łez

Naprawdę

Ktoś puka do drzwi

To znowu nie Ty

No to pięknie!

Znowu powraca wszystko

Smak Twych ust

Moje serce tęskni znów

Gniew i żal

Ktoś powiedział los tak chciał

Dziś już wiem

Nie mów pierwsza Kocham Cię

Bez Ciebie jest smutno!

Bez Ciebie jest pusto!

Idę gdzie chcę

Robię co chcę

Po prostu

Spotykam się z kimś

Samotność jest zła

Wtedy myślę

Kończy się dzień

Nie czekam na sen

Już nie przyjdzie

Znowu powraca wszystko

Smak Twych ust

Moje serce tęskni znów

Gniew i żal

Ktoś powiedział los tak chciał

Twoje oczy, Twoje słowa, Twoja bliskość

Już nie dla mnie

To już koniec

Bez Ciebie jest smutno!

Bez Ciebie jest pusto!

Bez Ciebie jest smutno!

Bez Ciebie jest trudno!

Bez Ciebie jest smutno!

Bez Ciebie jest gorzko!

Перевод песни

Ik ga waar ik wil

Ik doe wat ik wil

Ik kan hier zijn

ik kan er zijn

Maar waarvoor?

Ik sta op tijd op

Ik val meteen in slaap

Er is een plan voor morgen

Voor een leven zonder verandering

Ik ga waar ik wil

Ik doe wat ik wil

Zonder jou

het gaat goed met mij

Er zijn geen tranen meer

Echt

Er klopt iemand op de deur

Jij bent het niet weer

Dat is mooi!

Alles is weer terug

De smaak van je lippen

Mijn hart mist je weer

Woede en spijt

Iemand zei het lot zo gewild

ik weet het vandaag

Zeg niet eerst dat ik van je hou

Het is triest zonder jou!

Het is leeg zonder jou!

Ik ga waar ik wil

Ik doe wat ik wil

Alleen maar

Ik ontmoet iemand

Eenzaamheid is slecht

dan denk ik

De dag is voorbij

Ik wacht niet op slaap

Hij komt niet meer

Alles is weer terug

De smaak van je lippen

Mijn hart mist je weer

Woede en spijt

Iemand zei het lot zo gewild

Je ogen, je woorden, je nabijheid

Niet meer voor mij

Dit is het einde

Het is triest zonder jou!

Het is leeg zonder jou!

Het is triest zonder jou!

Het is moeilijk zonder jou!

Het is triest zonder jou!

Het is bitter zonder jou!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt