Hieronder staat de songtekst van het nummer Письмо , artiest - Агата Кристи met vertaling
Originele tekst met vertaling
Агата Кристи
Здравствуй, я сижу себя ломаю,
Чтобы видеть светлое во тьме.
Здесь нас потихоньку убирают,
Но мы ещё не всё, мы ещё не все.
Ночь упрямо целится мне в спину —
Может мы скорей уже уснем.
Я хотел бы умереть красиво,
Но не в эту ночь, если мы вдвоем —
Днем, может, не умрем.
Всё ты знаешь, я же тоже знаю —
Все на свете кончится ничем.
Что нам в самом деле предлагают
Быть этим или тем,
Каким-то или с кем.
О, я хотел бы умереть красиво,
Но не так, не пошло, не вдвоем.
Ночь упрямо целится нам в спины —
Давай уже уснем, давай уже уснем.
Днем может не умрем.
Жаль, что кончается все,
Все, что хотелось хранить,
Жаль, что кончается зря
И зря не кончается боль.
А где-то возможно всё —
Бессмертие, дружба, любовь,
Невинность ума и души
Целую, пока, пиши.
Hallo, ik zit mezelf te breken
Om het licht in de duisternis te zien.
Hier worden we langzaam verwijderd,
Maar we zijn niet alles, we zijn niet alles.
Nacht richt koppig op mijn rug -
Misschien vallen we snel in slaap.
Ik zou graag mooi dood willen gaan
Maar niet op deze avond, als we samen zijn...
Overdag gaan we misschien niet dood.
Jij weet alles, ik weet ook -
Alles in de wereld zal op niets eindigen.
Wat bieden ze ons eigenlijk?
Wees dit of dat
Op de een of andere manier of met iemand.
Oh, ik zou graag mooi sterven
Maar niet zo, het werkte niet, niet samen.
De nacht richt koppig op onze rug -
Laten we gaan slapen, laten we gaan slapen.
Overdag gaan we misschien niet dood.
Jammer dat alles eindigt
Alles wat je wilt houden
Jammer dat het tevergeefs eindigt
En tevergeefs houdt de pijn niet op.
En ergens is alles mogelijk -
Onsterfelijkheid, vriendschap, liefde,
Onschuld van geest en ziel
Kus, doei, schrijf.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt