Hieronder staat de songtekst van het nummer Вечная любовь , artiest - Агата Кристи met vertaling
Originele tekst met vertaling
Агата Кристи
В небо уносятся горькие жалобы
Траурных колоколов.
Плачут монахи, рыдают монахи —
Они потеряли любовь.
Прыгают в пляс, задравши рясы,
От края до края зари.
Смотрят на небо и ищут по книгам
Следы настоящей любви.
Но где она живёт, вечная любовь?
Уж я то к ней всегда готов.
Вечная любовь, чистая мечта,
Нетронутая тишина.
Нетронутая тишина.
Римский папа разбил все иконы
И сам взорвал Ватикан.
Мучая зрение, ищет знамение
И проклинает Ислам.
Только не вернуть вечную любовь
Слепое знамя дураков.
Вечная любовь, чистая мечта,
Нетронутая тишина.
Нетронутая тишина.
О, вечная любовь,
Слепое знамя дураков.
Вечная любовь, чистая мечта,
Нетронутая тишина.
Но где она живёт, вечная любовь?
Уж я то к ней всегда готов.
Вечная любовь, чистая мечта,
Нетронутая тишина.
Нетронутая тишина.
Bittere klachten worden naar de hemel gedragen
Begrafenis klokken.
De monniken huilen, de monniken huilen
Ze hebben de liefde verloren.
Ze springen in de dans, trekken hun soutane op,
Van het einde tot het einde van de dageraad.
Kijk naar de lucht en kijk door de boeken
Sporen van ware liefde.
Maar waar woont ze, eeuwige liefde?
Ik ben er altijd klaar voor.
Eeuwige liefde, pure droom
Ongerepte stilte.
Ongerepte stilte.
De paus brak alle iconen
En hij blies het Vaticaan op.
Martelend zicht, op zoek naar een teken
En vervloek de islam.
Geef gewoon geen eeuwige liefde terug
Blinde banier van dwazen.
Eeuwige liefde, pure droom
Ongerepte stilte.
Ongerepte stilte.
Oh eeuwige liefde
Blinde banier van dwazen.
Eeuwige liefde, pure droom
Ongerepte stilte.
Maar waar woont ze, eeuwige liefde?
Ik ben er altijd klaar voor.
Eeuwige liefde, pure droom
Ongerepte stilte.
Ongerepte stilte.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt