Когда весна придёт не знаю - Николай Рыбников, Борис Мокроусов
С переводом

Когда весна придёт не знаю - Николай Рыбников, Борис Мокроусов

Год
2021
Язык
`Russisch`
Длительность
216850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Когда весна придёт не знаю , artiest - Николай Рыбников, Борис Мокроусов met vertaling

Tekst van het liedje " Когда весна придёт не знаю "

Originele tekst met vertaling

Когда весна придёт не знаю

Николай Рыбников, Борис Мокроусов

Оригинальный текст

Когда весна придет, не знаю

Пройдут дожди, сойдут снега,

Но ты мне, улица родная

И в непогоду дорога,

Но ты мне, улица родная

И в непогоду дорога

Мне все здесь близко, все знакомо

Все в биографии моей

Дверь комсомольского райкома

Семья испытанных друзей

Дверь комсомольского райкома

Семья испытанных друзей

На этой улице подростком

Гонял по крышам голубей

И здесь, на этом перекрестке

С любовью встретился своей

И здесь, на этом перекрестке

С любовью встретился своей

Теперь и сам не рад, что встретил

Что вся душа полна тобой

Зачем, зачем на белом свете

Есть безответная любовь

Зачем, зачем на белом свете

Есть безответная любовь

Когда на улице Заречной

В домах погашены огни

Горят мартеновские печи

И день и ночь горят они

Горят мартеновские печи

И день и ночь горят они

Я не хочу судьбу иную

Мне ни на что не променять

Ту заводскую проходную

Что в люди вывела меня

Ту заводскую проходную

Что в люди вывела меня

На свете много улиц славных,

Но не сменяю адрес я

В моей судьбе ты стала главной

Родная улица моя

В моей судьбе ты стала главной

Родная улица моя

Перевод песни

Wanneer de lente komt, ik weet het niet

Het zal regenen, de sneeuw zal vallen,

Maar jij bent mijn lieve straat

En bij slecht weer de weg op

Maar jij bent mijn lieve straat

En bij slecht weer de weg op

Alles is hier dicht bij mij, alles is vertrouwd

Alles in mijn biografie

De deur van het districtscomité Komsomol

Een familie van vertrouwde vrienden

De deur van het districtscomité Komsomol

Een familie van vertrouwde vrienden

Op deze straat als tiener

Duiven achtervolgd op de daken

En hier, op dit kruispunt

Met liefde ontmoette zijn

En hier, op dit kruispunt

Met liefde ontmoette zijn

Nu ben ik zelf niet blij dat ik elkaar heb ontmoet

Dat de hele ziel vol van jou is

Waarom, waarom in de wereld?

Er is onbeantwoorde liefde

Waarom, waarom in de wereld?

Er is onbeantwoorde liefde

Wanneer in de Zarechnaya-straat

De lichten zijn uit in de huizen

open haard ovens branden

En dag en nacht branden ze

open haard ovens branden

En dag en nacht branden ze

Ik wil geen ander lot

Ik kan voor niets veranderen

Die fabrieksingang

Wat bracht mij bij mensen

Die fabrieksingang

Wat bracht mij bij mensen

Er zijn vele glorieuze straten in de wereld,

Maar ik verander mijn adres niet

In mijn lot werd jij de hoofdrol

Mijn geboortestraat

In mijn lot werd jij de hoofdrol

Mijn geboortestraat

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt