Hieronder staat de songtekst van het nummer Не кочегары мы, не плотники , artiest - Николай Рыбников, Родион Константинович Щедрин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Николай Рыбников, Родион Константинович Щедрин
Не кочегары мы не плотники,
Но сожалений горьких нет как нет,
А мы монтажники высотники да
И с высоты вам шлем привет
Трепал нам кудри ветер высоты
И целовали облака слегка
На высоту такую милая ты
Уж не посмотришь свысока свысока
Не откажите мне в любезности
Пройтись со мной слегка туда-сюда,
А то погибнуть в неизвестности да
Моя любовь и красота
Ты прекрати мои страдания
Минуты жизни в пустоте не те
И наше первое свидание да
Пускай пройдет на высоте высоте
Не кочегары мы не плотники,
Но сожалений горьких нет как нет,
А мы монтажники-низковольтники!
И с чердака вам шлём привет!
Не кочегары мы, не плотники,
Но сожалений горьких нет (как нет).
А мы научные работники (да).
А что мы делаем — секрет!
Мы целый день в трудах и хлопотах,
Но это, право, не беда (эх, да).
Ведь это мы науку двигаем (да)
Туда-сюда, сюда — туда.
Друзья!
Идите в академики:
Работы нет, а денег — тьма (да, тьма).
Ведь без дискуссий и полемики (да)
Прожить там можно без ума.
Wij zijn geen stokers, wij zijn geen timmerlieden,
Maar er zijn geen bittere spijt,
En we zijn monteurs op grote hoogte, ja
En hallo van bovenaf
De wind van hoogte streelde onze krullen
En kuste de wolken lichtjes
Op de hoogte ben je zo schattig
Je kijkt niet naar beneden
Weiger me geen vriendelijkheid
Loop een beetje heen en weer met me,
En dan sterven in het onbekende, ja
Mijn liefde en schoonheid
Je stopt mijn lijden
De minuten van het leven in de leegte zijn niet hetzelfde
En onze eerste date ja
Laat het passeren ter hoogte van de hoogte
Wij zijn geen stokers, wij zijn geen timmerlieden,
Maar er zijn geen bittere spijt,
En wij zijn laagspanningsinstallateurs!
En we sturen je de groeten vanaf de zolder!
Wij zijn geen stokers, wij zijn geen timmerlieden,
Maar er zijn geen bittere spijt (zoals die er niet zijn).
En we zijn wetenschappers (ja).
En wat we doen is geheim!
We zijn de hele dag in arbeid en problemen,
Maar dit maakt eigenlijk niet uit (oh, ja).
Wij zijn tenslotte degenen die de wetenschap in beweging brengen (ja)
Hier en daar, hier, daar.
Vrienden!
Ga naar academici:
Er is geen werk en geld is duisternis (ja, duisternis).
Immers, zonder discussie en controverse (ja)
Het is te gek om daar te wonen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt