Time Of Your Life - Little Brother, Carlitta Durand
С переводом

Time Of Your Life - Little Brother, Carlitta Durand

Альбом
And Justus For All
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
218470

Hieronder staat de songtekst van het nummer Time Of Your Life , artiest - Little Brother, Carlitta Durand met vertaling

Tekst van het liedje " Time Of Your Life "

Originele tekst met vertaling

Time Of Your Life

Little Brother, Carlitta Durand

Оригинальный текст

Yeah… Little Brother

So provacative, so sexy

Listen… I want you to go put on your best pair of dancing shoes

I want you to put on your favorite outfit, let’s do this

Uh, for this night I say, «Thank you, ma’am»

Lookin so good in that dress you made

Rollin out in or four-door Sedan

But I’mma pimp it like it was an Escalade

«Oh, that’s a beautiful mess you made»

I always know if you ain’t feelin alright

So kick your shoes off, just take it light

And let me give you this night, you’ve had a stressful day, let’s go!

I got room reservations, everything’s paid for

Hey baby this is your niiiiiiiiight…

Friday night just got paid so, that’s what it’s made for

Make it the time of your liiiiiiiiife…

Whether are we just, here with my man (with my man)

Make sure I look good, cause I know he got plans

Whether on a town or, in the room

Gonna have a good time just, me and you

Uh!

Marc Jacob cologne scent fillin the room

Thinkin bout tonite, this only afternoon

Not a moment too soon, the sun is fadin west

Got on my blazer — check!

My hair’s correct

And I do step, out under the stars

You the brightest one, you deserve appluase

And we do cars, people to stop and stare

We belong together — such an obvious pair, oh yeah!

Yo, when all is said and done, I know you had some fun

Cause we ate together, then we played together

Then we laid together, I pray you stay forever

Girl, no matter the weather, you should never fall off

Call off your job, call off your plans

Call off your chores, call on your man

In our private suite, chefs cookin up

At the Marriott, Harper hooked us up

Feel good to go out for a night on the town

And baby girl, just hold ya hand

Remind me of back in the days when we would watch the old folks

Get down to that old school jams — now how they used to sing it?

This is your night, tooooonight

Everything’s gonna be, allllllright

This is your night, tooooonight

Everything’s gonna be, allllllright

Перевод песни

Ja… Kleine Broer

Zo provacatief, zo sexy

Luister... ik wil dat je je beste paar dansschoenen aantrekt

Ik wil dat je je favoriete outfit aantrekt, laten we dit doen

Uh, voor deze nacht zeg ik: "Dank u, mevrouw"

Ziet er zo goed uit in die jurk die je gemaakt hebt

Rollin out in of vierdeurs Sedan

Maar ik pimp het alsof het een Escalade was

"Oh, dat is een mooie puinhoop die je hebt gemaakt"

Ik weet altijd of je je niet goed voelt

Dus schop je schoenen uit, doe het gewoon licht aan

En laat me je deze nacht geven, je hebt een stressvolle dag gehad, laten we gaan!

Ik heb kamerreserveringen, alles is betaald

Hey schat, dit is jouw niiiiiiiiiiight...

Vrijdagavond is net betaald dus daar is het voor gemaakt

Maak er de tijd van je liiiiiiiiiife…

Of zijn we gewoon, hier met mijn man (met mijn man)

Zorg dat ik er goed uitzie, want ik weet dat hij plannen heeft

Of het nu in de stad is of in de kamer

Ik ga een leuke tijd hebben, alleen jij en ik

eh!

Marc Jacob Keulen geur vult de kamer

Denk aan tonite, deze enige middag

Geen moment te vroeg, de zon zakt naar het westen

Ik heb mijn blazer aan - check!

Mijn haar zit goed

En ik stap uit onder de sterren

Jij de slimste, je verdient applaus

En we doen auto's, mensen om te stoppen en te staren

We horen bij elkaar - zo'n duidelijk paar, oh ja!

Yo, als alles is gezegd en gedaan, weet ik dat je plezier hebt gehad

Omdat we samen aten, daarna speelden we samen

Toen lagen we samen, ik bid dat je voor altijd blijft

Meisje, wat voor weer het ook is, je mag er nooit af vallen

Zeg je baan op, zeg je plannen op

Roep je klusjes op, doe een beroep op je man

In onze privésuite koken koks

In het Marriott heeft Harper ons aangesloten

Voel je goed om een ​​avondje uit te gaan in de stad

En schatje, hou je hand vast

Doe me denken aan vroeger in de tijd dat we naar de oude mensen keken

Ga naar die old school jams - hoe zongen ze het nu?

Dit is jouw avond, tooooonight

Alles komt goed, allemaal goed

Dit is jouw avond, tooooonight

Alles komt goed, allemaal goed

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt