Hieronder staat de songtekst van het nummer Villégiature , artiest - Françoise Hardy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Françoise Hardy
Un mois de mer, un mois d’azur
Je suis en villégiature, un mois sans toi et puis tout oublier
Un mois de mer, un mois de pur
Je suis en villégiature entre passé, passion, passion, futur
Je vois venir un long voyage
Où l’on met l’amour en cage quand on l’entend trop fort, trop fort crier
Un mois d'été, un mois d’azur
Je suis en villégiature entre l’amour, la peur et le passé
À quoi ressemblent les nouveaux murs
Sans lierre, sans laurier, sans futur, où l’on enferme les blessures
C’est un espace gris et blanc où personne au monde ne comprend
Que je suis en villégiature
Dans quelle chambre de passage, vais-je lire les plus belles pages
De ce poète suicidé?
Un mois d'été, un mois d’azur
Je suis en villégiature entre l’amour, la peur et le passé
Un mois de mer, un mois qu’assure
Je suis en villégiature, un mois sans toi et puis tout oublier.
Een maand zee, een maand azuurblauw
Ik ben op vakantie, een maand zonder jou en dan alles vergeten
Een maand zee, een maand puur
Ik ben op vakantie tussen verleden, passie, passie, toekomst
Ik zie een lange reis aankomen
Waar we liefde in een kooi stoppen als we het te hard, te luid geschreeuw horen
Een maand zomer, een maand azuurblauw
Ik ben op vakantie tussen liefde, angst en het verleden
Hoe zien de nieuwe muren eruit?
Zonder klimop, zonder laurier, zonder toekomst, waar wonden opgesloten zitten
Het is een grijze en witte ruimte die niemand ter wereld begrijpt
Dat ik op vakantie ben
In welke doorgangskamer lees ik de mooiste pagina's
Van deze zelfmoorddichter?
Een maand zomer, een maand azuurblauw
Ik ben op vakantie tussen liefde, angst en het verleden
Een maand op zee, een maand die zorgt
Ik heb vakantie, een maand zonder jou en dan alles vergeten.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt