Hieronder staat de songtekst van het nummer Answer to Your Name , artiest - Protoje met vertaling
Originele tekst met vertaling
Protoje
Like to tell you a story about a girl I know
Or should I say a girl I used to know
1971 inna England
Fresh off the plane to my dame inna Brixton
No, she never ask 'bout flight
Two month now no telegram write
Hey, she send taxi fi I
She gone a some house party tonight
So call me artical like
Make a few call get a couple invite
Inna the place me gone
Never leff Yard from the day me born
Right up front who me staring pon
You can tell say a she by the way she gwaan
Christine, Christina, Crystal
Try all a dem and she still never respond
Understand, catch a pree from a distance
Man hand gone inna pants fi a six-pance
Whoa!
Tuff guys beside her
She naa reply when I say hi to her
So dem go try bring violence in the parr
Need I remind these kind that I nuh war
So me turn fi walk away
But a likkle voice in my head start talk to me
Tell me walk right pass her
To the sound, take the mic and ask her
Girl!
Why don’t you answer to your name?
Girl!
Why don’t you answer to your name?
And girl I know you see me
And you know I see you too
So what is it gonna be
Tell me what you wanna do
What’s with this great mystery
After all that we been through
Now you’re refusing to look my way, eh
My likkle darling
Know she stay so from morning
Where she grew was appalling
Want fi make it right so she take the flight
Heard the city lights calling
From the day she been crawling
All she hear bout is foreign
Say we a keep the link
Now wah me fi think see the plans dem sinking
Deep, new year reach
Accent gone pon all part a you speech
Don Gorgon dem u waa fi go meet
Like she be the real topanaris a street
Please, watch how me calmness a do it
Naa bat a lid, as a morning I leave
But how me fi walk right pass you miss
Haffi look inna you eye and ask you this
Girl!
Why don’t you answer to your name?
Girl!
Why don’t you answer to your name?
And girl I know you see me
And you know I see you too
So what is it gonna be
Tell me what you wanna do
What’s with this great mystery
After all that we been through
Now you’re refusing to look my way, eh
And I know you know what I’m talking about
Girl see you in the crowd and act like she don’t know
But me naa take no stylin', no punkin' or no joke
(huh?)
Girl why you dweet (Girl why you dweet!)
Girl why you dweet (Girl why you dweet!)
No it no sweet (No it no sweet!)
No it no sweet (No it no sweet!)
Girl why you dweet (Girl why you dweet!)
No it no sweet (No it no sweet!)
Girl why you dweet (Girl why you dweet!)
No you shouldn’t dweet (No it no sweet!)
Say, what mek you dweet?
(Girl why you dweet!)
What mek you dweet?
(Girl why you dweet!)
No that no sweet (No it no sweet!)
Girl that no sweet (No it no sweet!)
What mek you do it?
(Girl why you dweet!)
You shouldn’t dweet (No it no sweet!)
Girl why you dweet
No you shouldn’t dweet
Girl!
Why don’t you answer to your name?
Girl!
Why don’t you answer to your name?
Ik wil je graag een verhaal vertellen over een meisje dat ik ken
Of moet ik een meisje zeggen dat ik vroeger kende?
1971 inna Engeland
Vers uit het vliegtuig naar mijn vrouw inna Brixton
Nee, ze vraagt nooit 'over vlucht'
Twee maanden nu geen telegram schrijven
Hé, ze heeft een taxi gestuurd
Ze is vanavond naar een huisfeestje geweest
Dus noem me artificieel zoals
Bel een paar mensen en ontvang een uitnodiging voor een paar
Inna de plek waar ik ben gegaan
Leff Yard nooit vanaf de dag dat ik geboren ben
Recht vooraan wie ik staar pon
Je kunt een zij zeggen door de manier waarop ze gwaan
Christine, Christina, Crystal
Probeer al een verzoek en ze reageert nog steeds nooit
Begrijp, vang een prooi van een afstand
Man hand verdwenen broek fi a six-pance
Wauw!
Tuff jongens naast haar
Ze reageert niet als ik haar gedag zeg
Dus ga proberen geweld in de kamer te brengen
Moet ik dit soort eraan herinneren dat ik nuh war
Dus ik draai fi weg te lopen
Maar een leuke stem in mijn hoofd begint tegen me te praten
Zeg me, loop naar rechts, passeer haar
Neem voor het geluid de microfoon en vraag het haar
Meisje!
Waarom antwoord je niet op je naam?
Meisje!
Waarom antwoord je niet op je naam?
En meisje, ik weet dat je me ziet
En je weet dat ik jou ook zie
Dus wat wordt het?
Vertel me wat je wilt doen
Wat is er met dit grote mysterie?
Na alles wat we hebben meegemaakt
Nu weiger je mijn kant op te kijken, hè
Mijn lieve schat
Weet dat ze zo blijft vanaf de ochtend
Waar ze groeide was verschrikkelijk
Wil je het goed maken, zodat ze de vlucht neemt
Hoorde de stadslichten roepen
Vanaf de dag dat ze aan het kruipen is
Het enige wat ze hoort is buitenlands
Stel dat we de link behouden
Nu wah me fi denken zie de plannen dem zinken
Diep, nieuwjaarsbereik
Accent verdwenen op alle onderdelen van je toespraak
Don Gorgon dem u waa fi go meet
Alsof ze de echte topanaris a street is
Alsjeblieft, kijk hoe ik kalmeer en doe
Naa bat a deksel, as a morning I leave
Maar hoe ik naar rechts loop, mis je
Haffi kijk in je oog en vraag je dit
Meisje!
Waarom antwoord je niet op je naam?
Meisje!
Waarom antwoord je niet op je naam?
En meisje, ik weet dat je me ziet
En je weet dat ik jou ook zie
Dus wat wordt het?
Vertel me wat je wilt doen
Wat is er met dit grote mysterie?
Na alles wat we hebben meegemaakt
Nu weiger je mijn kant op te kijken, hè
En ik weet dat je weet waar ik het over heb
Meisje zie je in de menigte en doet alsof ze het niet weet
Maar ik neem geen stylin', geen punkin' of geen grap
(huh?)
Meisje waarom doe je dat? (Meisje waarom doe je dat!)
Meisje waarom doe je dat? (Meisje waarom doe je dat!)
Nee, het is niet zoet (Nee, het is niet zoet!)
Nee, het is niet zoet (Nee, het is niet zoet!)
Meisje waarom doe je dat? (Meisje waarom doe je dat!)
Nee, het is niet zoet (Nee, het is niet zoet!)
Meisje waarom doe je dat? (Meisje waarom doe je dat!)
Nee, je moet niet dweet (Nee, het is niet lief!)
Zeg, wat mek je dweet?
(Meisje waarom doe je dat!)
Wat mek je dweet?
(Meisje waarom doe je dat!)
Nee, dat is niet lief (Nee, het is niet lief!)
Meisje dat niet lief is (nee het is niet lief!)
Wat doe je eraan?
(Meisje waarom doe je dat!)
Je moet niet dweet (Nee, het is niet lief!)
Meisje waarom doe je dat?
Nee, je moet niet tweeten
Meisje!
Waarom antwoord je niet op je naam?
Meisje!
Waarom antwoord je niet op je naam?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt