Hieronder staat de songtekst van het nummer Шляпа , artiest - Виктор Луферов met vertaling
Originele tekst met vertaling
Виктор Луферов
Не плачь, дядя, не ты один сиротка
Не ты, не ты последний, кому пришлось уйти.
Да брось ты эти розы — отдай вон той красотке,
Раз той, кого ты любишь, с тобой не по пути !
Она была прекрасней чем все розы мая
ты ей готов был сердце своё и впрямь отдать
одним любовь забава, а ты я понимаю
ведь ты её полжизни будешь вспоминать.
Ведь многие я знаю раз-два и разбежались
любовью называя свой маленький роман
такой чтобы не очень другие догадались
не очень опустели чтоб сердце и карман
А ты ты всё отдал бы пусть только улыбнётся
ну что с тобою делать советчик я плохой
мучение такое не каждому даётся
оно тебе приятель за то, что ты живой.
Едва ли тут всё дело в твоей дурацкой шляпе,
но всё ж купи другую и завтра ей звони
и шутка ли не шутка быть может не прошляпишь
на этот раз наступят любви прекрасной дни.
Не плачь дядя спрячь свои слёзы
я тоже завтра шляпу себе новую куплю
и пусть мне прямо в сердце шипы вонзают розы
я всё равно поеду к той которую люблю.
Не плачь дядя спрячь свои слёзы,
не прячь милый не ты один сиротка,
не плачь.
Huil niet, oom, je bent niet de enige wees
Jij niet, niet jij de laatste die moest vertrekken.
Ja, gooi deze rozen - geef het aan die schoonheid,
Omdat degene van wie je houdt niet met je onderweg is!
Ze was mooier dan alle rozen in mei
je was klaar om je hart aan haar te geven
één liefde is leuk, en jij, ik begrijp het
omdat je haar een half leven lang zal herinneren.
Velen ken ik tenslotte een of twee keer en zijn gevlucht
je kleine romantische liefde noemen
zodat niet veel anderen het vermoedden
niet erg leeg, zodat het hart en de zak
En je zou alles geven, gewoon glimlachen
Nou, wat te doen met jou, ik ben een slechte adviseur
zo'n kwelling wordt niet aan iedereen gegeven
het is je vriend omdat je leeft.
Het gaat niet alleen om je stomme hoed,
maar koop toch nog een en bel haar morgen
en het is geen grap, misschien mis je het niet
deze keer zullen er mooie dagen van liefde komen.
Huil niet oom verberg je tranen
Ik ga morgen ook een nieuwe hoed voor mezelf kopen
en laat doornen rozen recht in mijn hart doorboren
Ik ga nog steeds naar degene van wie ik hou.
Huil niet oom verberg je tranen
verberg je niet, lieverd, je bent niet de enige wees,
niet huilen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt