Hieronder staat de songtekst van het nummer The Holy Sonnets of John Donne, Op. 35: Sonnet I: Thou hast made me , artiest - Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен met vertaling
Originele tekst met vertaling
Steuart Bedford, Philip Langridge, Бенджамин Бриттен
Thou hast made me, and shall thy work decay?
Repaire me now, for now mine end doth haste
I runne to death, and death meets me as fast
And all my pleasures are like yesterday;
I dare not move my dim eyes anyway
Despaire behind, and death before doth cast
Such terror, and my feeble flesh doth waste
By sinne in it, which it t’wards Hell doth weigh;
Onely thou art above, and when t’wards thee
By thy leave I can looke, I rise againe;
But our old subtle foe so tempteth me
That not one houre myselfe can I sustaine;
Thy Grace may wing me to prevent his art
And thou like Adamant draw mine iron heart
Gij hebt mij gemaakt, en zal uw werk vergaan?
Repareer me nu, voor nu is het einde van de mijne haastig
Ik ren naar de dood, en de dood ontmoet me zo snel
En al mijn pleziertjes zijn als gisteren;
Ik durf mijn vage ogen toch niet te bewegen
Wanhoop achter, en de dood voor doth cast
Wat een angst, en mijn zwakke vlees verspilt
Door zonde erin, die het naar de hel weegt;
Enig zijt gij boven, en wanneer u naar u toekomt?
Met uw verlof kan ik kijken, ik sta weer op;
Maar onze oude subtiele vijand verleidt me zo
Dat kan ik zelf geen uur volhouden;
Uw genade kan mij vleugels geven om zijn kunst te voorkomen
En jij trekt als Adamant mijn ijzeren hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt