Ми як машини - Скрябін
С переводом

Ми як машини - Скрябін

Альбом
Хробак
Год
1999
Язык
`Oekraïens`
Длительность
232200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ми як машини , artiest - Скрябін met vertaling

Tekst van het liedje " Ми як машини "

Originele tekst met vertaling

Ми як машини

Скрябін

Оригинальный текст

Десь там, де мiльйони машин,

Там, там, де повiтря — бензин,

Нема людей.

Залiзно-резиновий день,

Залiзно-резинова нiч,

Планета машин.

І сонця над ними нема,

І не росте пiд ними трава,

Голий асфальт.

Машини, мiльйони машин,

Висить над планетою дим,

Фiолетовий дим.

Приспів:

Залiзний шум, дорожнiй бум,

Рефлектори фар, чути їх жар.

Мiльйон голосiв, тисячi слiв,

Машини, як ми, машини як ми.

Рiзнi кольори, форми i час,

Хтось невидимий тисне на газ.

Гарячий бетон.

І їздять всi, як один,

Сотнi тисяч мiльйонiв годин.

Нема знаку стоп.

Приспів:

Залiзний шум, дорожнiй бум,

Рефлектори фар, чути їх жар.

Мiльйон голосiв, тисячi слiв,

Машини, як ми, машини як ми.

Перевод песни

Ergens waar miljoenen auto's,

Daar, waar de lucht benzine is,

Geen mensen.

IJzer en rubber dag,

IJzer en rubber nacht,

Planeet van machines.

En de zon staat niet boven hen,

En het gras groeit er niet onder,

Kale asfalt.

Auto's, miljoenen auto's,

Rook hangt over de planeet,

Paarse rook.

Refrein:

IJzergeluid, weggeruis,

Koplampreflectoren, hoor hun warmte.

Een miljoen stemmen, duizenden woorden,

Auto's zoals wij, auto's zoals wij.

Verschillende kleuren, vormen en tijden,

Iemand onzichtbaar drukt op het gas.

Heet beton.

En gaan allemaal als één,

Honderdduizenden miljoenen uren.

Geen stopbord.

Refrein:

IJzergeluid, weggeruis,

Koplampreflectoren, hoor hun warmte.

Een miljoen stemmen, duizenden woorden,

Auto's zoals wij, auto's zoals wij.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt