Hieronder staat de songtekst van het nummer Я сховаю тебе , artiest - Скрябін met vertaling
Originele tekst met vertaling
Скрябін
Всьо на світі є на продаж,
Якщо маєш гроші значить можеш,
Люди купують людей.
Хтось хотів любов купити,
Неможливо було пояснити,
Та штука не для грошей.
І слава Богу.
Приспів:
Я сховаю тебе
Від них далеко,
Так шоб ніхто не знайшов —
До себе в серце.
(весь куплет — 2)
Всьо на світі є за гроші,
І думки і навіть поцілунки,
Риба, м’ясо, вафлі, халва.
Того ти ніде не купиш,
Може трохи тільки всіх помучиш,
Любовь вибирає сама.
І слава Богу.
Приспів
Всьо на світі є на продаж,
Якщо маєш гроші значить можеш,
Люди купують людей.
Хтось хотів любов купити,
Неможливо було пояснити,
Та штука не для грошей.
І слава Богу.
Приспів
Alles in de wereld is te koop,
Als je geld hebt, dan kun je
Mensen kopen mensen.
Iemand wilde liefde kopen,
Het was onmogelijk om uit te leggen
Dat ding is niet voor geld.
En godzijdank.
Refrein:
Ik zal je verbergen
Ver van hen,
Dus niemand vond het -
Naar mijn hart.
(hele vers - 2)
Alles in de wereld is voor geld,
En gedachten en zelfs kussen,
Vis, vlees, wafels, halva.
Dat koop je nergens,
Misschien kwel je iedereen een beetje,
Liefde kiest zichzelf.
En godzijdank.
Refrein
Alles in de wereld is te koop,
Als je geld hebt, dan kun je
Mensen kopen mensen.
Iemand wilde liefde kopen,
Het was onmogelijk om uit te leggen
Dat ding is niet voor geld.
En godzijdank.
Refrein
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt