Hieronder staat de songtekst van het nummer Далеко не простое любопытство , artiest - Михаил Шуфутинский met vertaling
Originele tekst met vertaling
Михаил Шуфутинский
Сколько раз собирались посидеть мы с тобой.
Вот опять не везет —
У тебя сто забот, и у меня вечный бой:
То отъезд, то отлет.
На свои именины, как всегда, позвонил я,
Но молчит снова твой телефон.
ПРИПЕВ: Далеко не простое любопытство
Так зовет, ах зовет меня к тебе.
Только вместе нам на месте не сидится,
Ты в делах — а я объездил целый свет.
Я верчусь, но зачем мне эта адская жизнь?
Без тебя грустно мне,
Позвони, в моей жизни хоть на день появись…
Хоть на миг, хоть во сне.
Я тогда не уеду, никуда не уеду,
Ты важней этой всей суеты.
ПРИПЕВ:
Hoe vaak zouden we niet bij je zitten.
Hier weer, geen geluk -
Jij hebt honderd zorgen, en ik heb een eeuwig gevecht:
Ofwel vertrek, dan vertrek.
Op mijn verjaardag belde ik, zoals altijd,
Maar je telefoon is weer stil.
CHORUS: Verre van louter nieuwsgierigheid
Zo roepend, oh me roepend naar jou.
Alleen samen kunnen we niet stil zitten,
U bent in zaken - en ik heb de hele wereld gereisd.
Ik draai, maar waarom heb ik dit helse leven nodig?
ik ben verdrietig zonder jou
Bel me, verschijn minstens een dag in mijn leven...
Zelfs voor een moment, zelfs in een droom.
Dan ga ik niet weg, ik ga nergens heen,
Jij bent belangrijker dan al deze ophef.
REFREIN:
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt