Ах, Зоя, Зоечка - Михаил Шуфутинский
С переводом

Ах, Зоя, Зоечка - Михаил Шуфутинский

Год
2002
Язык
`Russisch`
Длительность
210550

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ах, Зоя, Зоечка , artiest - Михаил Шуфутинский met vertaling

Tekst van het liedje " Ах, Зоя, Зоечка "

Originele tekst met vertaling

Ах, Зоя, Зоечка

Михаил Шуфутинский

Оригинальный текст

А на столе ликер кокосовый, да, половинка осетра.

Припев:

Ах, Зоя, Зоя, Зоя, Зоечка, четвертый день идет попоечка,

А ты лежишь себе на коечке, ну, хоть накинула бы плед.

Ах, Зоя, Зоя, Зоя, заюшка, а, дай, присяду, что ли, с краешку,

Картишки выпали козырные, а значит, если верить им,

Колечки будут ювелирные, как раз по пальчикам твоим.

Припев:

Ах, Зоя, Зоя, Зоя, Зоечка, ты школу кончила на троечки,

Жила у Вани и у Толечки, ввязалась в темные дела.

Ах, Зоя, Зоя, Зоя, лапочка, по-детски стоптанные тапочки,

He доглядели мама с папочкой — и ты в наводчицы пошла.

Духи, конфетки, да, лимончики, любовь, да, водка чередом,

А как нагрянут фараончики и увезут в казенный дом.

Припев:

Ах, Зоя, Зоя, Зоя, Зоечка, а в лагерях не пьют нисколечко,

А там баланда, как помоечка, наденут серенький бушлат.

Ах, Зоя, Зоя, Зоя, мурочка, такая стройная фигурочка,

Накинь-ка лучше лисью шкурочку на банный тоненький халат.

Пускай фуражка участкового мелькает ночью по дворам,

Но у домушника толкового претензий нету к операм.

Припев:

Ах, Зоя, Зоя, Зоя, Зоечка, а прокатиться бы на троечке,

Да, за трактирною за стоечкой взгрустнуть о чем-нибудь слегка.

Ах, Зоя, Зоя, хулиганочка, а понестись бы нам на саночках,

Да, под лихую под тальяночку услышать песню ямщика.

Ах, Зоя, Зоя, хулиганочка, а понестись бы нам на саночках,

Да, под лихую под тальяночку услышать песню ямщика.

Перевод песни

En op tafel staat kokoslikeur, jawel, een halve steur.

Refrein:

Ah, Zoya, Zoya, Zoya, Zoya, de vierde dag is een paus,

En je ligt op je bed, nou ja, gooi in ieder geval een deken op.

Ah, Zoya, Zoya, Zoya, haas, en, laat me gaan zitten, of zoiets, vanaf de rand,

De kaarten vielen uit troefkaarten, wat betekent, als je ze gelooft,

De ringen zullen sieraden zijn, alleen voor je vingers.

Refrein:

Ah, Zoya, Zoya, Zoya, Zoya, je hebt je school afgemaakt met C-cijfers,

Ze woonde bij Vanya en Tolechka, raakte betrokken bij duistere zaken.

Ah, Zoya, Zoya, Zoya, schat, kinderlijk gedragen pantoffels,

Papa en mama zorgden niet voor - en jij ging naar de schutter.

Parfum, snoep, ja, citroenen, liefde, ja, wodka achter elkaar,

En hoe de farao's zullen komen en je naar het staatshuis zullen brengen.

Refrein:

Ah, Zoya, Zoya, Zoya, Zoechka, maar in de kampen drinken ze helemaal niet,

En daar pap, als een slop, trek een grijze erwtenjas aan.

Ah, Zoya, Zoya, Zoya, murochka, zo'n slank figuur,

Trek een vossenhuid aan op een dunne badjas.

Laat de pet van de politieman 's nachts door de werven flikkeren,

Maar de inbreker heeft geen zinnige aanspraak op opera's.

Refrein:

Ah, Zoya, Zoya, Zoya, Zoechka, en ik zou graag op een C-klasse rijden,

Ja, achter de taverne aan de balie om een ​​beetje verdrietig te zijn over iets.

Ah, Zoya, Zoya, een hooligan, en we zouden op een slee moeten rennen,

Ja, om het lied van de koetsier te horen onder de onstuimige talyanochka.

Ah, Zoya, Zoya, een hooligan, en we zouden op een slee moeten rennen,

Ja, om het lied van de koetsier te horen onder de onstuimige talyanochka.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt