Hieronder staat de songtekst van het nummer Песня Кошки , artiest - Ирина Муравьева, Вокальный ансамбль "Поющие сердца", Инструментальный ансамбль «Мелодия» met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ирина Муравьева, Вокальный ансамбль "Поющие сердца", Инструментальный ансамбль «Мелодия»
Инструментальный ансамбль «Мелодия» п/у Г. Гараняна
Звукорежиссер П. Кондрашин
Аудио-сказка «Кошка, гулявшая сама по себе», 1974 год
я кошка, кошка, кошка
знакома вам немножко.
а близкого знакомства
ни с кем я не вожу!
сама по себе,
сама по себе,
сама по себе
гуляю
сама по себе,
сама по себе,
сама по себе
хожу!
за лакомый кусочек
могу вам спеть разочек,
пригреюсь на часочек
и снова ухожу!
сама по себе,
сама по себе,
сама по себе
гуляю
сама по себе,
сама по себе,
сама по себе
хожу!
не жди кошачьей дружбы
не жди кошачьей службы
дружить я не желаю,
и людям не служу!
сама по себе,
сама по себе,
сама по себе
гуляю
сама по себе,
сама по себе,
сама по себе
хожу!
Instrumentaal ensemble "Melody" onder leiding van G. Garanyani
Geluidstechnicus P. Kondrashin
Audiosprookje "De kat die alleen loopt", 1974
Ik ben een kat, kat, kat
komt je een beetje bekend voor.
een goede kennis
Ik rijd met niemand!
door haar eigen,
door haar eigen,
door haar eigen
ik ben aan het lopen
door haar eigen,
door haar eigen,
door haar eigen
Gaan!
voor een lekker hapje
Ik kan voor je zingen
een uurtje opwarmen
en ik ga weer weg!
door haar eigen,
door haar eigen,
door haar eigen
ik ben aan het lopen
door haar eigen,
door haar eigen,
door haar eigen
Gaan!
verwacht geen kattenvriendschap
wacht niet op kattenservice
Ik wil geen vrienden zijn
en ik dien geen mensen!
door haar eigen,
door haar eigen,
door haar eigen
ik ben aan het lopen
door haar eigen,
door haar eigen,
door haar eigen
Gaan!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt