Hieronder staat de songtekst van het nummer The Queen's Canary , artiest - Mighty Sparrow met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mighty Sparrow
Well they pass out the law to the people
Keep the town as clean as a whistle
The governor pass out the law to the people
Keep the town as clean as a whistle
No messing about in the place
Keep your yard as clean as your face
Everyone know the penalty
Untidyness is six months in custody
Up came Mr. Moses
In his belly was a bunch of roses
So he went and stoop down right on the highway…
And relieved himself of the bouquet
But at the same time a police was coming
He didn’t see what Moses was doing
But he kept walking up slowly
Seeing if the place was tidy
This time Moses start to tremble
As soon as he saw the constable
Before the policeman knew what was wrong
Moses take off he hat and cover it down
Up came the Officer
And ask him what is the matter
He say «The Queen’s canary fly away…
But ah have it covered down dey»
The policeman fly in a rage
And ask him «Why don’t you get a cage?»
He said «I couldn’t leave the birdie so
I am afraid it would fly and go
If you could keep it cover for me
I would get a cage and come back in a hurry»
The stupid policeman accepted that
Stooped down in the road and holding the hat
Up came the Inspector
And ask him what is the matter
He said «The Queen’s canary fly away…
But ah have it covered down dey»
The Inspector was very, very greedy
So he jump out he car in a hurry
Because if a man catch the Queen’s canary
His reward is supposed to be heavy
Well without any delay
Sent the policeman two blocks away
Of all the dirty tricks upon the shelf
He wanted the reward money for himself
So he raise the hat very slowly
Feeling for the Queen’s canary
But when he snatch, he hold something soft instead…
He said «I broke every bone in its body, hahaha
Which means the nasty canary is dead»
Nou, ze geven de wet door aan de mensen
Houd de stad zo schoon als een fluitje
De gouverneur deelt de wet uit aan het volk
Houd de stad zo schoon als een fluitje
Geen gedoe in de plaats
Houd je tuin net zo schoon als je gezicht
Iedereen kent de straf
Slordigheid is zes maanden in bewaring
Daarop kwam meneer Moses
In zijn buik zat een bos rozen
Dus ging hij en bukte zich precies op de snelweg...
En verlost zichzelf van het boeket
Maar tegelijkertijd kwam er een politie
Hij zag niet wat Mozes aan het doen was
Maar hij bleef langzaam naar boven lopen
Kijken of de plaats netjes was
Deze keer begint Mozes te beven
Zodra hij de agent zag...
Voordat de politieman wist wat er aan de hand was
Mozes zet zijn hoed af en bedek hem
Op kwam de officier
En vraag hem wat er aan de hand is
Hij zegt: "De kanarie van de koningin vliegt weg...
Maar ah heb het bedekt dey»
De politieagent vliegt in woede
En vraag hem "Waarom neem je geen kooi?"
Hij zei: "Ik kon de birdie niet zo laten"
Ik ben bang dat het zou vliegen en gaan
Als je het voor me zou kunnen houden
Ik zou een kooi halen en zo snel mogelijk terugkomen»
De stomme politieagent accepteerde dat
Gebukt op de weg en met de hoed vast
Op kwam de inspecteur
En vraag hem wat er aan de hand is
Hij zei: «De kanarie van de koningin vliegt weg...
Maar ah heb het bedekt dey»
De inspecteur was erg, erg hebzuchtig
Dus hij springt haastig uit zijn auto
Want als een man de kanarie van de koningin vangt...
Zijn beloning zou zwaar zijn
Nou, zonder enige vertraging
Stuurde de politieman twee straten verderop
Van alle vuile trucs op de plank
Hij wilde het beloningsgeld voor zichzelf
Dus hij heft de hoed heel langzaam op
Gevoel voor de kanarie van de koningin
Maar als hij grijpt, houdt hij in plaats daarvan iets zachts vast...
Hij zei: "Ik heb elk bot in zijn lichaam gebroken, hahaha"
Wat betekent dat de vervelende kanarie dood is»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt