"Yeah, I Don't Know What It's Like to Be Around a Bunch of Hipsters" - The Arrogant Sons Of Bitches
С переводом

"Yeah, I Don't Know What It's Like to Be Around a Bunch of Hipsters" - The Arrogant Sons Of Bitches

Альбом
Three Cheers for Disappointment
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
255220

Hieronder staat de songtekst van het nummer "Yeah, I Don't Know What It's Like to Be Around a Bunch of Hipsters" , artiest - The Arrogant Sons Of Bitches met vertaling

Tekst van het liedje " "Yeah, I Don't Know What It's Like to Be Around a Bunch of Hipsters" "

Originele tekst met vertaling

"Yeah, I Don't Know What It's Like to Be Around a Bunch of Hipsters"

The Arrogant Sons Of Bitches

Оригинальный текст

Hey again, I hope you know you ruined my life

The bitterest words are never quite sincere

But I gotta tell you one thing, it’s all the same to me

It’s in my blood and you don’t feel the flow

(Woo woo)

I sat there, absorbing the ever-present real world

Wondering why people have to change all the time

And about those who shift with the trends

Well, we both know I know better

Than to point the blame at somebody else but myself

So I’ll put these words on the shelf, with pictures of old friends

I can sit and ask myself what I’m doing wrong

But I’m right this time

And these are my convictions you’re tearing down

I won’t give up

Even though it’s all anyone in this world thinks we’re good for now

She’s not with us anymore

I sat there feeling frustrated

The autumn sky was rapidly turning to dusk

And I’m feeling so fucking alone in this world

You won’t believe me when I tell you

But everything that I respect is absent in you

So go shut me out and shut up, as this scene rages on

I can’t decide what to do with people like you

I can’t take it on the chin

'Cause these are my convictions that you’re tearing down

I won’t give up

Even though it’s all anyone in this world thinks we’re good for now

He’s not with us anymore

I’m not changing for the world

There’s a time to let it go

When it comes I’ll let you know, yeah!

I’ll take this mental anguish, fists thrown at my head

Because I’m right this time, yeah (this time)

And yeah, I’m right this time, oh yeah (this time)

I’m so right this time

These are my convictions that you’re tearing down

I won’t give up

Even though it’s all anyone in this world thinks we’re good for now

She’s not with us anymore

I’m not changing for the world

I won’t change for your world

Oh, yeah, as we go, go, go, go, go, fists first to the world

Your concrete morals mold life’s prison cells

And with fashion as warden, you’re prisoners in hell in your world Rot in hell

in your world

I’m not changing for the world

Перевод песни

Hey nogmaals, ik hoop dat je weet dat je mijn leven hebt verpest

De bitterste woorden zijn nooit helemaal oprecht

Maar ik moet je één ding zeggen, het is allemaal hetzelfde voor mij

Het zit me in het bloed en je voelt de flow niet

(Wow woo)

Ik zat daar en nam de altijd aanwezige echte wereld in me op

Vraagt ​​u zich af waarom mensen de hele tijd moeten veranderen

En over degenen die met de trends meegaan

Nou, we weten allebei dat ik het beter weet

Dan de schuld op iemand anders te wijzen dan mezelf

Dus ik zet deze woorden op de plank, met foto's van oude vrienden

Ik kan zitten en mezelf afvragen wat ik verkeerd doe

Maar deze keer heb ik gelijk

En dit zijn mijn overtuigingen die je naar beneden haalt

Ik geef niet op

Ook al is het alles wat iemand in deze wereld denkt dat we goed zijn voor nu

Ze is niet meer bij ons

Ik zat daar gefrustreerd te zijn

De herfsthemel veranderde snel in de schemering

En ik voel me zo verdomd alleen in deze wereld

Je zult me ​​niet geloven als ik het je vertel

Maar alles wat ik respecteer is afwezig in jou

Dus sluit me buiten en zwijg, terwijl deze scène maar doorgaat

Ik kan niet beslissen wat ik moet doen met mensen zoals jij

Ik kan het niet op de kin hebben

Want dit zijn mijn overtuigingen die je afbreekt

Ik geef niet op

Ook al is het alles wat iemand in deze wereld denkt dat we goed zijn voor nu

Hij is niet meer bij ons

Ik verander niet voor de wereld

Er is een tijd om het los te laten

Als het zover is, laat ik het je weten, yeah!

Ik zal deze mentale angst accepteren, vuisten naar mijn hoofd gegooid

Omdat ik deze keer gelijk heb, ja (deze keer)

En ja, ik heb gelijk deze keer, oh ja (deze keer)

Ik heb deze keer zo goed

Dit zijn mijn overtuigingen die je afbreekt

Ik geef niet op

Ook al is het alles wat iemand in deze wereld denkt dat we goed zijn voor nu

Ze is niet meer bij ons

Ik verander niet voor de wereld

Ik zal niet veranderen voor jouw wereld

Oh, ja, als we gaan, gaan, gaan, gaan, gaan, vuisten eerst naar de wereld

Uw concrete moraal vormt de gevangeniscellen van het leven

En met mode als bewaker, ben je gevangenen in de hel in jouw wereld Rot in de hel

in jouw wereld

Ik verander niet voor de wereld

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt