Очи чёрные. Старый дом - Владимир Высоцкий
С переводом

Очи чёрные. Старый дом - Владимир Высоцкий

Язык
`Russisch`
Длительность
179270

Hieronder staat de songtekst van het nummer Очи чёрные. Старый дом , artiest - Владимир Высоцкий met vertaling

Tekst van het liedje " Очи чёрные. Старый дом "

Originele tekst met vertaling

Очи чёрные. Старый дом

Владимир Высоцкий

Оригинальный текст

Что за дом притих,

Погружен во мрак,

На семи лихих

Продувных ветрах,

Всеми окнами

Обратясь в овраг,

А воротами —

На проезжий тракт?

Ох, устал я, устал, — а лошадок распряг.

Эй, живой кто-нибудь, выходи, помоги!

Никого, — только тень

промелькнула в сенях,

Да стервятник спустился и сузил круги.

В дом заходишь как

Все равно в кабак,

А народишко —

Каждый третий — враг.

Своротят скулу,

Гость непрошеный!

Образа в углу —

И те перекошены.

И затеялся смутный, чудной разговор,

Кто-то песню стонал и гитару терзал,

И припадочный малый — придурок и вор —

Мне тайком из-под скатерти нож показал.

«Кто ответит мне —

Что за дом такой,

Почему во тьме,

Как барак чумной?

Свет лампад погас,

Воздух вылился…

Али жить у вас

Разучилися?

Двери настежь у вас, а душа взаперти.

Кто хозяином здесь?- напоил бы вином".

А в ответ мне:

«Видать, был ты долго в пути —

И людей позабыл, — мы всегда так живем!

Траву кушаем,

Век — на щавеле,

Скисли душами,

Опрыщавели,

Да еще вином

Много тешились, —

Разоряли дом,

Дрались, вешались".

«Я коней заморил, — от волков ускакал.

Укажите мне край, где светло от лампад.

Укажите мне место, какое искал, —

Где поют, а не стонут, где пол не покат».

«О таких домах

Не слыхали мы,

Долго жить впотьмах

Привыкали мы.

Испокону мы —

В зле да шепоте,

Под иконами

В черной копоти».

И из смрада, где косо висят образа,

Я, башку очертя гнал, забросивши кнут,

Куда кони несли да глядели глаза,

И где люди живут, и — как люди живут.

…Сколько кануло,

сколько схлынуло!

Жизнь кидала меня — не докинула.

Может, спел про вас неумело я,

Очи черные, скатерть белая?!

Перевод песни

Wat voor soort huis is stil?

Ondergedompeld in duisternis

Op zeven onstuimige

waaiende winden,

Alle ramen

Veranderen in een ravijn

En de poorten

Op de weg?

Oh, ik ben moe, moe, en heb de paarden losgemaakt.

Hé, iemand in leven, kom naar buiten, help!

Niemand, alleen een schaduw

flitste in de gang,

Ja, de gier daalde af en vernauwde de cirkels.

Hoe kom je het huis binnen?

Hoe dan ook, in een taverne,

En de mensen -

Elke derde persoon is een vijand.

Draai het jukbeen

Ongenode gast!

Afbeelding in de hoek -

En die zijn scheef.

En een vaag, prachtig gesprek begon,

Iemand kreunde een lied en kwelde een gitaar,

En de epileptische kerel is een idioot en een dief -

Hij liet me stiekem een ​​mes zien van onder het tafelkleed.

"Wie zal mij antwoorden -

Wat voor huis is dit

Waarom in het donker?

Hoe gaat het in de pestkazerne?

Het licht van de lampen ging uit,

Er kwam lucht uit...

Ali woon bij jou

Ben je vergeten hoe?

Je deuren staan ​​wagenwijd open en je ziel is opgesloten.

Wie is hier de meester? - Ik zou hem wijn te drinken geven.

En als reactie op mij:

"Het lijkt erop dat je lang onderweg was -

En ik vergat mensen - we leven altijd zo!

We eten gras

Eeuw - op zuring,

zure zielen,

puistjes,

Ja, zelfs wijn

Had veel plezier -

Het huis verwoest

Ze vochten, ze hingen zichzelf op."

“Ik doodde de paarden, ik reed weg van de wolven.

Laat me de rand zien waar het licht is van de lampen.

Toon me de plaats die ik zoek

Waar ze zingen en niet kreunen, waar de vloer niet afloopt."

"Over zulke huizen

We hebben het niet gehoord

Lang leve in het donker

We raakten eraan gewend.

Sinds onheuglijke tijden hebben wij

In kwaad en gefluister,

Onder de pictogrammen

In zwarte roet."

En van de stank, waar beelden scheef hangen,

Ik dreef mijn hoofd uit mijn hoofd, gooide de zweep,

Waar de paarden droegen en ogen keken,

En waar mensen wonen en hoe mensen leven.

... Hoeveel zijn er gezonken?

hoeveel is er gezakt!

Het leven gooide me - gooide me niet.

Misschien zong ik onhandig over je,

Zwarte ogen, wit tafelkleed?!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt