Hieronder staat de songtekst van het nummer Муха , artiest - Леонид Агутин met vertaling
Originele tekst met vertaling
Леонид Агутин
Однажды жара была, жарко
На улице душно шахматы, шашки
В бумажной газетовой шапке
домой возвращался старик старикашка
Одна одинокая муха
Его полюбила жужжала над ухом,
А он ее мухобойкой,
Казалось.
что в любовь он не верит нисколько
Припев:
Летала, летала
И горя не знала
И вот полюбила
Проблемы нажила
Себе, старику, всем вокруг
Что поделать
Она так хотела казаться
Все крылышки мыла и песенки пела,
А он не любил эти цацы
И все возмущался, чего прилетела
Зазря говорили подруги, такие же мухи
Не стоит стараться
Они, эти люди нахалы
Ты так страдала, им бы лишь играться
Припев
Zodra het warm was, was het warm
Het is benauwd buiten schaken, dammen
In een papieren krantenpet
de oude man keerde terug naar huis
Een eenzame vlieg
Hij werd verliefd zoemde over het oor,
En hij is haar vliegenmepper,
Het leek.
dat hij helemaal niet in liefde gelooft
Refrein:
Ik vloog, ik vloog
En verdriet wist het niet
En dus hield ik van
problemen vergaard
Aan mezelf, aan de oude man, aan iedereen om me heen
Wat moeten we doen
Ze wilde zo graag verschijnen
Ik waste alle vleugels en zong liedjes,
En hij hield niet van deze deining
En iedereen was verontwaardigd over wat er kwam
Vrienden zeiden tevergeefs, dezelfde vliegen
niet proberen
Zij, deze mensen zijn onbeschaamd
Je hebt zoveel geleden, ze moesten gewoon spelen
Refrein
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt